"powers" - Translation from French to Arabic

    • باورز
        
    • القوى
        
    • باور
        
    • سلطات
        
    • السلطات
        
    • بورز
        
    • بورس
        
    • قُوى
        
    • ذوي القُوى
        
    Et bien ils utilises la même *BEEP* de blague, comme dans le dernier Austin Powers. Open Subtitles حسنا هم يستخدمون نفس النكات الذي استخدموها في فيلم اوستن باورز السابق
    A la place tu m'as donné le capitaine Frank Powers. Open Subtitles "بدلا من ذلك أخبرتني أنه "الكابتن فرانك باورز
    Ce n'est plus votre client. Francis Gary Powers est votre client. Open Subtitles انه ليس الرجل الخاص، الطبيب، وجهه هو فرانسيس غاري باورز الآن،
    Mais on veut Powers en même temps qu'on vous donne Abel. Open Subtitles نحن بحاجة القوى في نفس الوقت أن الاستسلام هابيل،
    6 mois après son arrivée, l'U-2 de Gary Powers est abattu en Russie. Open Subtitles أو أسرار وهمية بعد ستة أشهر من وجوده في روسيا فرانسيس غاري باور طيار التجسس تم أجبر على الهبوط بطائرته يو2
    Abel contre Francis Gary Powers et Frederic Pryor. Open Subtitles هابيل فرانسيس غاري باورز وفريدريك بريور،
    Francis Gary Powers a été libéré de prison en Union soviétique et livré aux autorités américaines très tôt ce matin à Berlin. Open Subtitles أفرج فرانسيس غاري باورز من السجن في الاتحاد السوفياتي وتسليمه إلى السلطات الأمريكية صباح اليوم في برلين،
    Je trouve aussi Austin Powers très sexy. Open Subtitles أنا أيضًا أعتقد أنّ أوستن باورز مثير جدًّا ..
    N'oubliez pas, Mr. Powers, je dois vous parler de bref examen oral. Open Subtitles لا تنسى يا سيد باورز بأن تذكرني على اخبارك عن الامتحان الشفهي القصير
    Austin Powers rode dans le coin. Bien monsieur. Open Subtitles اوستن باورز في طريقه إليكم استعدوا لاستقباله
    Powers, vous avez vérifié les plaques ? Open Subtitles باورز, هل يمكنك التحقق من لوحة السيارة؟
    Mon pays veut aussi ravoir Francis Gary Powers. Open Subtitles يصر بلدي أيضا فرانسيس غاري باورز في،
    M. Powers et Mme Chen servir que l'avocat de l'hôpital. Open Subtitles السيد (باورز) والسيدة (تشين) يعملان كمستشارين في المستشفى
    Reg Mackworthy affrontera le bad boy de Shelby, Kenny Powers. Open Subtitles ريج مكوورثي) سيواجه) (فتى (شيلبي) الشقي، (كيني باورز
    Pour ses efforts, Austin Powers, le fils du plus célèbre espion anglais, Nigel Powers va être sacré chevalier par la reine à Buckingham Palace. Open Subtitles متهم لايذاء اوستن باورز - ابن أشهر جاسوس لإنجلترا, نايجل باورز . سيمنح لقب فارس له من قبل الملكة في قصر بكنغهام.
    Je vous attendais, Mr. Powers. Open Subtitles كنت أنتظرك, سيد باورز
    Allons découvrir à quoi Jeff Powers était mêlé. Open Subtitles ولوتضمينه في معرفة ما كان جيف القوى فيها.
    On a le portrait du gars qui est venu à la boite de striptease, à la recherche de Jeff Powers. Open Subtitles حصلنا على رسم عودتنا من الرجل الذي ظهر في ناد للتعري، طلب جيف القوى.
    On a déjà exploré le peu qu'il y avait sur Powers. Open Subtitles ذهبنا بالفعل أكثر القليل هناك على القوى.
    Stefanie Powers s'infiltrait en tant que call-girl. Open Subtitles ستيفاني باور عليها أن تتخفى كفتاة إتصالات
    J'invoque le Health Powers Act, ces 4 survivants restent. Open Subtitles تطبيق أحكام قانون سلطات الصحة، هؤلاء الناجون سيبقون
    This can be both upon the Government itself and on the beneficiary of a pardoning act within the framework of separation of Powers between the executive, legislative and judicial branches of Government. UN وقد يتعلق ذلك بالحكومة نفسها أو بالمستفيد من العفو في إطار الفصل بين السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية.
    Le flic s'est fait descendre par Powers, qui a été jugé et pendu. Open Subtitles ثم الشرطي قتل من قبل (بورز) وحوكم وتم شنقه.
    Prenez l'agent Powers avec vous. Open Subtitles خذ الضابط بورس معك
    Ainsi cette poupée pensait qu'être un flic Powers, ça voulait dire que j'avais moi-même des pouvoirs. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لذا تلك الفتاة ظنّتْ أنّ كوني ضابط بقسم "ذوي القُوى"يعني أنّي لديّ قُوى.
    Les flics ont jamais réussi a choper le plus puissant, le pire des Powers. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}إنّ الشرطة تعجز عن القبض على "ذوي القُوى" الكِبار والأشقياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more