"précises ci-après" - Translation from French to Arabic

    • المحددة التالية
        
    Au titre de ce point, la Commission examinera les questions précises ci-après : UN وفي إطار هذا الموضوع، سوف ينظر في المواضيع المحددة التالية:
    Au titre de ce thème, la Commission examinera les questions précises ci-après : UN وفي إطار هذا الموضوع، سينظر في المواضيع المحددة التالية:
    Dans le cadre de ce thème, les questions précises ci-après seront examinées : UN في إطار هذا الموضوع، سينظر في المواضيع المحددة التالية:
    Dans le cadre de ce thème, les questions précises ci-après seront examinées : UN في إطار هذا الموضوع، سينظر في المواضيع المحددة التالية:
    Dans le cadre de ce thème, les questions précises ci-après seront examinées : UN وفي إطار هذا الموضوع، سينظر في المواضيع المحددة التالية:
    Dans le cadre de ce thème, les questions précises ci-après seront examinées : UN في إطار هذا الموضوع، سينظر في المواضيع المحددة التالية:
    PREMIÈREMENT : Demander au Conseil de sécurité de convoquer une réunion spéciale afin d'examiner les propositions précises ci-après, dont l'une pourrait être retenue comme base pour une solution : UN أولا: دعوة مجلس اﻷمن إلى عقد جلسة خاصة للنظر في الاقتراحات المحددة التالية والتي يمكن الاتفاق بشأن واحد منها كأساس للحل:
    7. En outre, nous avons arrêté d'un commun accord les obligations précises ci-après : UN ٧ - وفضلا عن ذلك، فإننا نقر الالتزامات المحددة التالية:
    Le Comité a examiné les trois questions précises ci-après : UN 17 - نظرت اللجنة في مجموعات المسائل الثلاث المحددة التالية:
    Le Comité a examiné les trois groupes de questions précises ci-après : UN 17 - ونظرت اللجنة في مجموعات المسائل الثلاث المحددة التالية:
    Les recommandations précises ci-après sont conformes aux recommandations plus générales de la septième réunion des Directeurs de recherches et donnent des moyens pratiques de développer les capacités des pays en développement au cours des trois prochaines années. UN وتتماشى التوصيات المحددة التالية مع التوصيات الأكثر عموميةً الصادرة عن الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون، وتقدم وسائل ملموسة لتنمية القدرات في البلدان النامية خلال السنوات الثلاث القادمة:
    À sa trente-sixième session, en 1998, elle s’attachera à la promotion de l’intégration sociale et de la participation de l’ensemble de la population, notamment des groupes et personnes défavorisés et vulnérables, et examinera plus particulièrement les questions précises ci-après : UN وفي دورتها السادسة والثلاثين التي ستعقد في عام ٨٩٩١ سوف تولي اللجنة عنايتها إلى مسألة تحقيق الاندماج الاجتماعي والمشاركة للكافة، بما في ذلك الفئات والجماعات المتضررة والضعيفة، مع إيلاء الاعتبار اللازم للموضوعات المحددة التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more