| Quels sont les précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse dans votre pays et quels sont les taux de conversion applicables? | UN | س 56 ما هي السلائف المستخدمة في صنع المخدرات الاصطناعية في بلدكم وما هي معدلات التحويل التي لوحظت؟ |
| Quels sont les précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse dans votre pays et quels sont les taux de conversion applicables? | UN | ما هي السلائف المستخدمة في صنع المخدرات الاصطناعية في بلدكم وما هي معدلات التسريب التي لوحظت؟ |
| Quels sont les précurseurs utilisés dans votre pays pour la fabrication de drogues synthétiques et quels sont les taux de conversion relevés? | UN | ما هي السلائف المستخدمة في صنع المخدرات الاصطناعية في بلدكم وما هي معدلات التسريب التي لوحظت؟ |
| i) Mesures visant à prévenir la fabrication, l'importation, l'exportation, le trafic, la distribution illicites et le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes; | UN | `1` التدابير الرامية الى منع الصنع غير المشروع للسلائف المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها؛ |
| i) Mesures visant à prévenir la fabrication, l'importation, l'exportation, le trafic, la distribution illicites et le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | UN | `1` التدابير الرامية الى منع الصنع غير المشروع للسلائف المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها |
| Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse | UN | تدعيم نظم مراقبة الكيماويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
| Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse | UN | تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
| Identifier les sources des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues | UN | تحديد مصادر السلائف المستخدمة في صناعة المخدرات غير المشروعة |
| i) Mesures visant à prévenir la fabrication, l'importation, l'exportation, le trafic, la distribution illicites et le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes; | UN | ' 1` التدابير الرامية إلى منع صنع السلائف المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية واستيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها بصورة غير مشروعة؛ |
| I. MESURES VISANT À PRÉVENIR LA FABRICATION, L'IMPORTATION, L'EXPORTATION, LE TRAFIC ET LA DISTRIBUTION ILLICITES DE précurseurs utilisés dans LA FABRICATION ILLICITE DE STUPÉFIANTS ET DE SUBSTANCES PSYCHOTROPES | UN | التدابير الرامية الى منع صنع السلائف المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية واستيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها على نحو غير مشروع |
| 50/5 Identifier les sources des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues | UN | تحديد مصادر السلائف المستخدمة في صناعة المخدرات غير المشروعة |
| Identifier les sources des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues | UN | تحديد مصادر السلائف المستخدمة في صناعة المخدرات غير المشروعة |
| Identifier les sources des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues: projet de résolution révisé | UN | تحديد مصادر السلائف المستخدمة في صناعة المخدرات غير المشروعة: مشروع قرار منقَّح |
| Identifier les sources des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues: projet de résolution révisé | UN | تحديد مصادر السلائف المستخدمة في صناعة المخدرات غير المشروعة: مشروع قرار منقَّح |
| i) Mesures visant à prévenir la fabrication, l'importation, l'exportation, le trafic, la distribution illicites et le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes; | UN | `1` التدابير الرامية الى منع الصنع غير المشروع للسلائف المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها؛ |
| i) Mesures visant à prévenir la fabrication, l'importation, l'exportation, le trafic, la distribution illicites et le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | UN | `1` التدابير الرامية الى منع الصنع غير المشروع للسلائف المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها |
| i) Mesures visant à prévenir la fabrication, l'importation, l'exportation, le trafic, la distribution illicites et le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes; | UN | `1 ' التدابير الرامية إلى منع الصنع غير المشروع للسلائف المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها؛ |
| Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse | UN | تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعي ة |
| Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse: projet de résolution révisé | UN | تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية: مشروع قرار منقح |
| 49/3 Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse | UN | تدعيم نظم مراقبة المواد الكيميائية السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
| Quels sont les précurseurs utilisés dans votre pays pour la fabrication de drogues synthétiques et quels sont les taux de conversion relevés? | UN | ما هي السلائف الكيميائية المستخدمة في صنع المخدرات الاصطناعية في بلدكم وما هي معدلات التسريب التي لوحظت؟ |
| Les gouvernements ont donc été instamment priés de surveiller de manière adéquate la fabrication et la distribution internes de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues. | UN | وحث الحكومات على أن ترصد في إقليمها صنع وتوزيع السلائف التي تستخدم في صنع المخدرات غير المشروع رصداً ملائماً. |
| 1495. La Commission a noté les succès obtenus récemment par le Projet " Prism " dans la lutte contre le détournement des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite des stimulants de type amphétamine. | UN | 95- ونوّهت اللجنة بالنجاح الذي حقّقه حديثا مشروع بريزم، في التصدّي لعمليات تسريب السلائف التي تُستخدم في صنع المنشّطات الأمفيتامينية على نحو غير مشروع. |