"préférence à l'avance" - Translation from French to Arabic

    • بذلك مسبقا
        
    • أن تُعلم بذلك مسبقاً
        
    • أن تخبر
        
    • برغبتها مسبقا
        
    • بذلك مقدما
        
    Les délégations des États Membres et les observateurs qui souhaitent participer en qualité d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité, UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛
    Les délégations des États Membres et les observateurs qui souhaitent participer en qualité d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité, UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de l'indiquer, de préférence à l'avance, au secrétariat du Comité (Mme Jessica UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de l'indiquer, de préférence à l'avance, au secrétariat du Comité (Mme Jessica UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec la Secrétaire du Comité (Mme Brigitte Benoit Landale (courriel benoit-landale@un.org; bureau S-3626; télécopie 1 (212) 963-6430)). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تخبر أمينة اللجنة (السيدة بريجيت بونوا لاندال (البريد الإلكتروني: benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430)) برغبتها تلك مسبقا.
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم أمين اللجنة برغبتها مسبقا (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060 380 Madison Avenue).
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة أن تعلم أمين اللجنة بذلك مقدما (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org).
    Les délégations des États Membres et les observateurs qui souhaitent participer en qualité d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité, UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛
    Les délégations des États Membres et les observateurs qui souhaitent participer en qualité d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité, UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة أن تعلم أمين اللجنة بذلك مسبقا (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org).
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (bureau S-3425C; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم أمين اللجنة بذلك مسبقا (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org).
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de l'indiquer, de préférence à l'avance, au secrétariat du Comité (Mme Jessica UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de l'indiquer, de préférence à l'avance, au secrétariat du Comité (Mme Jessica UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de l'indiquer, de préférence à l'avance, au secrétariat du Comité (Mme Jessica UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec la Secrétaire du Comité (Mme Brigitte Benoit Landale (courriel benoit-landale@un.org; bureau S-3626; télécopie 1 (212) 963-6430)). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تخبر أمينة اللجنة (السيدة بريجيت بونوا لاندال (البريد الإلكتروني: benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430)) برغبتها تلك مسبقا.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec la Secrétaire du Comité (Mme Brigitte Benoit Landale (courriel benoit-landale@un.org; bureau S-3626; télécopie 1 (212) 963-6430)). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تخبر أمينة اللجنة (السيدة بريجيت بونوا لاندال (البريد الإلكتروني: benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430)) برغبتها تلك مسبقا.
    Les délégations des États Membres et des observateurs qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec la Secrétaire du Comité (Mme Brigitte Benoit Landale (courriel benoit-landale@un.org; bureau S-3626; télécopie 1 (212) 963-6430)). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تخبر أمينة اللجنة السيدة بريجيت بونوا لاندال (البريد الإلكتروني: benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430)) برغبتها تلك مسبقا.
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم أمين اللجنة برغبتها مسبقا (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue).
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم أمين اللجنة برغبتها مسبقا (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue).
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم أمين اللجنة برغبتها مسبقا (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue).
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة أن تعلم أمين اللجنة بذلك مقدما (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org).
    Les délégations des États Membres qui souhaitent participer à titre d'observateurs sont priées de communiquer, de préférence à l'avance, avec le Secrétaire du Comité (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة أن تعلم أمين اللجنة بذلك مقدما (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more