"préparation à une pandémie" - Translation from French to Arabic

    • في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة
        
    • بالأنشطة التحضيرية في
        
    • في ذلك التأهب للأوبئة
        
    • التأهب لوباء
        
    • بانتشار الوباء
        
    • للتأهب للوباء
        
    (UNA019-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) à Bangkok UN (UNA019-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، بانكوك
    (UNA021-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) à Santiago UN (UNA021-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، سانتياغو
    (UNA028C02401) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) UN (UNA028C02401) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)
    En ce qui concerne le renforcement des capacités et la formation en vue de la préparation à une pandémie, le Comité consultatif note que ces activités comprendraient la formation externe d'agents de liaison et la formation interne du personnel, au moyen de consultants et de séances de formation. UN 12 - فيما يتعلق بالأنشطة التحضيرية في مجالي بناء القدرات والتدريب، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن تلك الأنشطة ستغطي التدريب الخارجي للمنسقين والتدريب الداخلي للموظفين، على يد استشاريين ومن خلال جلسات التزويد بالمعلومات.
    (UNA017-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) à Addis-Abeba UN (UNA017-02400) استمرارية الأعمال (بما في ذلك التأهب للأوبئة)، أديس أبابا
    (UNA028D02402) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie), Division de la gestion des installations UN (UNA028D02402) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، شعبة المرافق والخدمات التجارية
    (UNA029-03400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie), Bureau des technologies de l'information et des communications UN (UNA029-03400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (UNA018-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) à Addis-Abeba UN (UNA018-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، أديس أبابا
    (UNA022-02400) Continuité des opérations (y compris éat de préparation à une pandémie) (Beyrouth) UN (UNA022-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، بيروت
    (UNA028-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) UN (UNA028-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)
    (UNA029C-02401) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) UN (UNA029C-02401) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)
    (UNA029D-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie), Groupe de la continuité des opérations UN (UNA029D-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال
    (UNA029E-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) (Genève) UN (UNA029E-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، جنيف
    (UNA029F-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) (Vienne) UN (UNA029F-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، فيينا
    (UNA029G-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) (Nairobi) UN (UNA029G-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب لمواجهة الأوبئة)، نيروبي
    En ce qui concerne le renforcement des capacités et la formation en vue de la préparation à une pandémie, le Comité consultatif note que ces activités comprendraient la formation externe d'agents de liaison et la formation interne du personnel, au moyen de consultants et de séances de formation. UN 12 - فيما يتعلق بالأنشطة التحضيرية في مجالي بناء القدرات والتدريب، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن تلك الأنشطة ستغطي التدريب الخارجي للمنسقين والتدريب الداخلي للموظفين، على يد استشاريين ومن خلال جلسات التزويد بالمعلومات.
    En ce qui concerne le renforcement des capacités et la formation en vue de la préparation à une pandémie, le Comité consultatif note que ces activités comprendraient la formation externe d'agents de liaison et la formation interne du personnel, au moyen de consultants et de séances de formation. UN 12 - تلاحظ اللجنة الاستشارية، فيما يتعلق بالأنشطة التحضيرية في مجالي بناء القدرات والتدريب، أن تلك الأنشطة ستغطي التدريب الخارجي للمنسقين والتدريب الداخلي للموظفين على يد استشاريين ومن خلال جلسات التزويد بالمعلومات.
    (UNA021-02400) Continuité des opérations (y compris état de préparation à une pandémie) à Beyrouth UN (UNA021-02400) استمرارية تصريف الأعمال (بما في ذلك التأهب للأوبئة)، بيروت
    À ce propos, il a indiqué que le modèle fourni par le Cadre de préparation à une pandémie de la grippe de l'OMS pourrait être moins onéreux que l'utilisation des accords ordinaires de transfert de matériel prévus dans le Traité international de la FAO. UN وفي هذا الصدد، أشار المشارك إلى أن النموذج الذي يوفره إطار التأهب لوباء الإنفلونزا الذي اعتمدته منظمة الصحة العالمية يمكن أن يكون أقل عبئا من استخدام الاتفاقات الموحدة لنقل المواد، على النحو المنصوص عليه في سياق المعاهدة الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة.
    Le Comité consultatif note qu'un exercice de simulation a été organisé au Siège et que le plan de préparation à une pandémie a ensuite été révisé et actualisé. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قد أجري في المقر تمرين محاكاة وأن الخطة المتعلقة بانتشار الوباء قد نقحت واستكملت بعد ذلك.
    En outre, les diverses ressources consacrées à la mise en place de moyens de télétravail et de visioconférence par Internet dans le cadre des efforts de préparation à une pandémie ont renforcé l'aptitude de l'Organisation à faire face efficacement à des menaces potentielles. UN وعلاوة على ذلك، أدت مختلف الاستثمارات التي تمت على أساس الجهود المبذولة للتأهب للوباء من أجل القدرات المتعلقة بالعمل في البيت وعقد المؤتمرات بالفيديو بالاستناد إلى شبكة الإنترنت إلى تعزيز قدرة المنظمة على التصدي بشكل فعال للتهديدات المحتملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more