"présentées à la plateforme" - Translation from French to Arabic

    • المقدَّمة إلى المنبر
        
    • المقدمة إلى المنبر
        
    • المقدمة للمنبر
        
    des demandes présentées à la Plateforme Adopte la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme, décrite à l'annexe de la présente décision. UN يعتمد إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر.
    B. Procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme UN باء - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Décision IPBES/1/3 : Procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme UN مقرر المنبر 1/3 - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    B. Réception et hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme UN باء - تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    L'organisme présentant la demande initiale d'évaluation doit fournir des informations sur la portée, les objectifs et les impératifs propres à l'évaluation conformément à la décision IPBES/1/3 sur la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في المقرر م ح د-1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    Rapport sur la hiérarchisation des demandes, des contributions et des suggestions présentées à la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques UN تقرير عن ترتيب أولويات الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    La nécessité d'établir une étude préliminaire dépend dans une certaine mesure de la qualité des demandes, contributions et suggestions qui sont soumises, pour lesquelles des instructions et un formulaire normalisé seront mis au point sur la base des informations figurant au paragraphe 7 de la décision IPBES/1/3 sur la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme. UN إلى حد ما فإن الحاجة إلى عملية سابقة لتحديد النطاق تتوقف على نوعية الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة التي ستوضع لها توجيهات وأشكال موحدة للتقديم على أساس المعلومات المقترحة في الفقرة 7 من مقرر المنبر 1/3 بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدمة للمنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    B. Hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme UN باء - ترتيب الطلبات المقدَّمة إلى المنبر بحسب الأولوية
    La présente procédure régit la réception et la hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme et s'applique conformément aux autres règlements et procédures de la Plateforme. UN 1 - الغرض من هذه الإجراءات هو توجيه عملية تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيب هذه الطلبات بحسب الأولوية، ويتعين تطبيقها وفقاً لقواعد وإجراءات المنبر الأخرى.
    A. Réception des demandes présentées à la Plateforme UN ألف - تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر
    Les représentants ont examiné les diverses questions inscrites au titre de ce point de l'ordre du jour, sur la base des informations contenues dans la note du secrétariat relative à la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme (IPBES/1/5). UN 27 - ناقش الممثلون العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في مذكرة الأمانة بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية (IPBES/1/5).
    b) De contacter, en collaboration avec le secrétariat, les entités qui ont présenté des demandes avant la session de la Plateforme en vue d'obtenir un complément d'information conformément aux directives énoncées au paragraphe 7 de la décision IPBES/1/3 relative à la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme; UN (ب) العمل مع الأمانة على الاتصال بالجهات التي تقدم الطلبات قبل عقد الاجتماع العام للمنبر، كي تقدم معلومات إضافية وفق المبادئ التوجيهية الواردة في الفقرة 7 من مقرر المنبر 1/3 المتعلق بإجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية؛
    8. Prie le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau d'établir un rapport contenant une liste hiérarchisée des demandes, ainsi qu'une liste hiérarchisée des contributions et suggestions, pour examen par la Plénière à sa deuxième session conformément aux procédures et directives définies dans la décision IPBES/1/3 relative à la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme; UN 8 - يطلب إلى فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب إعداد تقرير يحتوي على قائمة بالطلبات المرتَّبة بحسب الأولوية، وكذلك قائمة بالإسهامات والاقتراحات المرتَّبة بحسب الأولوية، كي ينظر فيها الاجتماع العام في دورته الثانية وفق الإجراءات والإرشادات المتفق عليها والمبينة في مقرر المنبر 1/3 المتعلق بإجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    5. Invite les membres à présenter, conformément aux procédures et directives définies dans la décision IPBES/1/3 relative à la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme, des demandes, y compris celles communiquées par les organes directeurs des accords multilatéraux sur l'environnement liés à la biodiversité et aux services écosystémiques; UN 5 - يدعو الأعضاء إلى تقديم الطلبات، بما في ذلك الطلبات المقدمة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تتناول التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، على النحو الذي تحدده الأجهزة الفرعية الخاصة بكل منها وفق الإجراءات والإرشادات المتفق عليها والمبينة في مقرر المنبر 1/3 المتعلق بإجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    L'organisme présentant la demande initiale d'évaluation doit fournir des informations sur la portée, les objectifs et les impératifs propres à l'évaluation conformément à la décision IPBES/1/3 sur la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في مقرر المنبر 1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    10. L'organisme présentant la demande initiale d'évaluation doit fournir des informations sur la portée, les objectifs et les impératifs propres à l'évaluation conformément à la décision IPBES/1/3 relative à la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في المقرر م ح د-1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    Prenant note du rapport contenant une liste hiérarchisée des demandes ainsi qu'une liste hiérarchisée des contributions et suggestions établies par le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau conformément aux procédures et directives convenues figurant dans la décision IPBES/1/3 sur la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme, UN وإذ يحيط علماً بالتقرير() المتضمن قائمة الطلبات المرتبة بحسب الأولويات التي أعدها فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب، والقائمة المرتبة بحسب الأولويات للمدخلات والاقتراحات وفقاً للإجراءات والتوجيهات المتفق عليها والواردة في المقرر م ح د - 1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية،
    La nécessité d'établir une étude préliminaire dépend dans une certaine mesure de la qualité des demandes, contributions et suggestions qui sont soumises, pour lesquelles des instructions et un formulaire normalisé seront mis au point sur la base des informations figurant au paragraphe 7 de la décision IPBES/1/3 sur la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme. UN وإلى حد ما فإن الحاجة إلى عملية سابقة لتحديد النطاق تتوقف على نوعية الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة التي ستوضع لها توجيهات وأشكال موحدة للتقديم على أساس المعلومات المقترحة في الفقرة 7 من المقرر م ح د-1/3 بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدمة للمنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    La nécessité d'établir une étude préliminaire dépend dans une certaine mesure de la qualité des demandes, contributions et suggestions qui sont soumises, pour lesquelles des instructions et un formulaire normalisé seront mis au point sur la base des informations figurant au paragraphe 7 de la décision IPBES/1/3 relative à la procédure de réception et de hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme. UN وإلى حد ما فإن الحاجة إلى عملية سابقة لتحديد النطاق تتوقف على نوعية الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة التي ستوضع لها توجيهات وأشكال موحدة للتقديم على أساس المعلومات المقترحة في الفقرة 7 من المقرر م ح د-1/3 بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدمة للمنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    Comme demandé par la Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques dans sa décision IPBES/1/2, le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau ont établi un rapport sur la hiérarchisation des demandes, des contributions et des suggestions présentées à la Plateforme (voir annexe). UN استجابة لطلب الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في مقرره المنبر/1/2، أعد الفريق المتعدد التخصصات والمكتب تقريراً عن ترتيب أولويات الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة للمنبر (أنظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more