"présentation par le" - Translation from French to Arabic

    • العرض الذي قدمه
        
    • عرض مقدم من
        
    • قيام برنامج
        
    • عرض لمجموعة
        
    • عرض من رئيس
        
    • عرض يقدمه
        
    • في عرض قدمته
        
    2. Présentation par le Rapporteur spécial de son troisième rapport 510 - 528 159 UN 2- العرض الذي قدمه المقرر الخاص لتقريره الثالث 510-528 175
    2. Présentation par le Rapporteur spécial de son troisième rapport UN 2 - العرض الذي قدمه المقرر الخاص لتقريره الثالث
    Présentation par le Chef du Service de la mobilisation des ressources UN عرض مقدم من رئيس شعبة تنمية الموارد
    Présentation par le Chef du Service de la mobilisation des ressources UN عرض مقدم من رئيس شعبة تنمية الموارد
    Je voudrais également appeler l'attention sur la Présentation par le PNUCID de plans directeurs qui constituent la base de l'application de ses projets et programmes. UN وأود أيضا أن استرعي الانتباه الى قيام برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدوليــة للمخدرات بعرض خطط رئيسية تشكل اﻷساس لتنفيذ مشاريعه وبرامجه.
    d) Présentation par le GNUD des résultats de l'étude mondiale sur l'incidence des objectifs du Millénaire pour le développement* à l'échelon des pays; UN (د) عرض لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية لأثر الأهداف الإنمائية للألفية* على المستوى القطري؛
    Présentation par le Président de l'Assemblée générale d'un document de séance sur la session extraordinaire (HIV/AIDS/CRP.1) UN عرض من رئيس الجمعية العامة لورقة الاجتماع المتعلقة بالدورة الاستثنائية ((HIV/AIDS/CRP.1 اللجــــان
    La réunion de haut niveau comprendra une Présentation par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat de son quatrième rapport d'évaluation. UN وسيشتمل الجزء الرفيع المستوى على عرض يقدمه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن تقريره التقييمي الرابع.
    i) Présentation par le Rapporteur spécial 177 180 152 UN `1` العرض الذي قدمه المقرر الخاص 177-180 97
    i) Présentation par le Rapporteur spécial 189 193 156 UN `1` العرض الذي قدمه المقرر الخاص 189-193 99
    i) Présentation par le Rapporteur spécial 202 208 161 UN `1` العرض الذي قدمه المقرر الخاص 202-208 102
    i) Présentation par le Rapporteur spécial 229 230 170 UN `1` العرض الذي قدمه المقرر الخاص 229-230 108
    i) Présentation par le Rapporteur spécial UN `1` العرض الذي قدمه المقرر الخاص
    a) Présentation par le Rapporteur spécial 117 120 135 UN (أ) العرض الذي قدمه المقرر الخاص 117-120 86
    a. Présentation par le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle et le Groupe de l'évaluation technique et économique; UN أ - عرض مقدم من لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    A. Présentation par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale 46 − 54 11 UN ألف - عرض مقدم من لجنة القضاء على التمييز العنصري 46-54 11
    A. Présentation par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale UN ألف - عرض مقدم من لجنة القضاء على التمييز العنصري
    À ce propos, il a salué la Présentation par le PNUD d'un document de synthèse sur la mobilisation des ressources comme étant une contribution positive aux travaux du Comité consultatif pour les questions relatives aux programmes et aux opérations (CCQPO) et de l'Équipe spéciale interorganisations. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى قيام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقديم ورقة شاملة عن موضوع حشد الموارد، كمساهمة ايجابية في أعمال اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وأعمال الفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات.
    A ce propos, il a salué la Présentation par le PNUD d'un document de synthèse sur la mobilisation des ressources comme étant une contribution positive aux travaux du Comité consultatif pour les questions relatives aux programmes et aux opérations (CCQPO) et de l'Equipe spéciale interorganisations. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى قيام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقديم ورقة شاملة عن موضوع حشد الموارد، كمساهمة ايجابية في أعمال اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وأعمال الفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات.
    d) Présentation par le GNUD des résultats de l'étude mondiale sur l'incidence des objectifs du Millénaire pour le développement* à l'échelon des pays; UN (د) عرض لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية لأثر الأهداف الإنمائية للألفية* على الصعيد القطري؛
    3. Greffe À sa 5e séance, le 6 août 2003, le Comité a entendu la Présentation par le Greffier du grand programme 3, concernant le Greffe. UN 38 - في جلستها 5، المعقودة في 6 آب/أغسطس 2003، استمعت اللجنة إلى عرض من رئيس قلم المحكمة بشأن الميزانية البرنامجية للبرنامج الرئيسي 3، قلم المحكمة، لعام 2004.
    La réunion de haut niveau comprendra une Présentation par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat de son quatrième rapport d'évaluation. UN وسيشتمل الجزء الرفيع المستوى على عرض يقدمه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيُّر المناخ بشأن تقريره التقييمي الرابع.
    Il en a été également discuté lors d'une Présentation par le Département dans le cadre d'une session plénière du Comité sur la sécurité de l'hémisphère de l'Organisation des États américains, tenue à Washington, le 25 avril 2005. UN كما نوقشت وسيلة الإبلاغ الموحد في عرض قدمته الإدارة في الدورة العامة للجنة المعنية بأمن نصف الكرة الغربي التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، التي عقدت في واشنطن، العاصمة، في 25 نيسان/أبريل 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more