"présenter à la commission du développement" - Translation from French to Arabic

    • أن يقدم إلى لجنة التنمية
        
    • أن تقدم إلى لجنة التنمية
        
    17. Prie le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante-troisième session, un rapport annuel sur les activités qu'il aura menées pour appliquer la présente résolution. UN 17 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا سنويا عن الأنشطة التي يضطلع بها لتنفيذ هذا القرار.
    25. Prie également le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante-troisième session, en 2015, un rapport sur les modalités du troisième cycle d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid. UN 25 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والخمسين، في عام 2015، تقريرا عن طرائق إجراء ثالث استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد.
    Le Conseil économique et social, dans sa résolution 2014/6, a prié le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante-troisième session, un rapport annuel sur les activités qu'il mène en vue de la mise en œuvre de la résolution. UN ٦ - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المقرِّر الخاص، في قراره 2014/6، أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ القرار.
    25. Prie également le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante-troisième session, en 2015, un rapport sur les modalités du troisième cycle d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid. UN 25 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والخمسين، في عام 2015، تقريرا عن طرائق إجراء ثالث استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد.
    9. Prie la Rapporteuse spéciale de présenter à la Commission du développement social un rapport annuel sur les activités qu'elle mène en application de la présente résolution. UN 9 - يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية تقريرا سنويا عما قامت به من أنشطة لتنفيذ هذا القرار.
    11. Prie le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquantième session, un rapport annuel sur les activités qu'il mène en application de la présente résolution. UN 11 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ هذا القرار.
    11. Prie le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquantième session, un rapport annuel sur les activités qu'il mène en application de la présente résolution. UN 11 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ هذا القرار.
    11. Prie le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquantième session, un rapport annuel sur les activités qu'il mène en application de la présente résolution. UN 11 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ هذا القرار.
    Le Conseil économique et social, dans sa résolution E/2012/11, prie le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante et unième session, un rapport annuel sur les activités qu'il mène en application de la présente résolution. UN 6 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المقرر الخاص في قراره 2012/11 أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ القرار.
    À sa session de fond de 2013, le Conseil économique et social a adopté la résolution 2013/28 dans laquelle il prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante-deuxième session, un rapport exposant les progrès réalisés sur la voie de la prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement pour 2015 et au-delà. UN 1 - اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2013، القرار 2013/28، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن التقدم المحرز في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية حتى عام 2015 وما بعده.
    Le Conseil économique et social, dans sa résolution 2013/28, a prié le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquante-deuxième session, un rapport annuel sur les activités qu'il mène en vue de la prise en compte systématique de la situation des handicapés dans le programme de développement. UN 6 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المقرر الخاص، في قراره 2013/28، أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والخمسين تقريراً سنوياً عن أنشطته المتعلقة بتعميم مراعاة مسألة الإعاقة في خطة التنمية.
    1. Dans sa résolution 56/117 du 19 décembre 2001, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social, à sa quarante et unième session, un rapport détaillé sur les plans et programmes d'action concernant la situation des jeunes, contenant des recommandations concrètes et orientées vers l'action. UN 1 - في القرار 56/117 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والأربعين تقريرا شاملا عن مسألة السياسات والبرامج المتصلة بالشباب، يتضمن توصيات محددة عملية المنحى.
    12. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement durable à sa septième session, par l’intermédiaire du mécanisme existant, ainsi qu’à sa session extraordinaire consacrée à l’examen et à l’évaluation de l’application du Programme d’action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, un rapport sur la conférence des donateurs; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة، عن طريق اﻵلية القائمة، وإلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، تقريرا بشأن مؤتمر المانحين؛
    12. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement durable à sa septième session, par l'intermédiaire du mécanisme existant, ainsi qu'à sa session extraordinaire consacrée à l'examen et à l'évaluation de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, un rapport sur la conférence des donateurs; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة، عن طريق اﻵلية القائمة، وإلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، تقريرا بشأن مؤتمر المانحين؛
    9. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social à sa cinquantième session, en 2012, un rapport contenant notamment une analyse des résultats préliminaires du deuxième cycle d'examen et d'évaluation et un exposé des questions qui se posent et des possibilités d'action ; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين في عام 2012 تقريرا يتضمن تحليلا للنتائج الأولية لعملية الاستعراض والتقييم الثانية إلى جانب تعريف بالقضايا السائدة والناشئة والخيارات ذات الصلة بالموضوع في مجال السياسات العامة؛
    9. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social à sa cinquantième session, en 2012, un rapport contenant notamment une analyse des résultats préliminaires du deuxième cycle d'examen et d'évaluation et un exposé des questions qui se posent et des possibilités d'action; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين في عام 2012، تقريرا يتضمن تحليلا للنتائج الأولية لعملية الاستعراض والتقييم الثانية إلى جانب تحديد القضايا السائدة والناشئة والخيارات ذات الصلة في مجال السياسات العامة؛
    9. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social à sa cinquantième session, en 2012, un rapport contenant notamment une analyse des résultats préliminaires du deuxième cycle d'examen et d'évaluation et un exposé des questions qui se posent et des possibilités d'action ; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين في عام 2012 تقريرا يتضمن تحليلا للنتائج الأولية لعملية الاستعراض والتقييم الثانية إلى جانب تحديد القضايا السائدة والناشئة والخيارات ذات الصلة في مجال السياسات العامة؛
    Le présent rapport a été établi en réponse à la résolution 2011/28 du Conseil économique et social, dans laquelle celui-ci a prié le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement social, à sa cinquantième session, un rapport contenant une analyse des résultats préliminaires du deuxième cycle d'examen et d'évaluation du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement, 2002. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/28، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية، في دورتها الخمسين، تقريرا يتضمن تحليلا للنتائج الأولية لدورة الاستعراض والتقييم الثانية لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002.
    9. Prie le Rapporteur spécial de présenter à la Commission du développement social un rapport annuel sur les activités qu'il mène en application de la présente résolution. UN 9 - يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية تقريرا سنويا عما قامت به من أنشطة لتنفيذ هذا القرار.
    Le Conseil économique et social a également prié la Rapporteuse spéciale de présenter à la Commission du développement social un rapport annuel sur les activités qu'elle mène en application de la présente résolution. UN 7 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضا إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية تقريرا سنويا عما قامت به من أنشطة لتنفيذ القرار 2008/20.
    Par sa résolution 2005/9 du 21 juillet 2005, le Conseil économique et social a salué le travail de la Rapporteure spéciale, a décidé de proroger le mandat de la Rapporteure jusqu'au 31 décembre 2008, et l'a priée de présenter à la Commission du développement durable un rapport annuel sur le suivi de l'application des Règles. UN ورحبت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية بقرارها 2005/9 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2005 بالعمل الذي قامت به المقررة الخاصة، وقررت تجديد ولايتها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وطلبت إليها أن تقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية تقريرا سنويا عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more