Le représentant du Brésil, en sa qualité de Président de la Commission de vérification des pouvoirs, présente le rapport de la Commission. | UN | قدم ممثل البرازيل، بصفته رئيس لجنة وثائق التفويض، تقرير اللجنة. |
Président de la Commission de vérification des pouvoirs, Assemblée générale, cinquante-quatrième session | UN | رئيس لجنة وثائق التفويض في الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Président de la Commission de vérification des pouvoirs, Assemblée générale, cinquante-quatrième session. | UN | رئيس لجنة وثائق التفويض في الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | باناريا رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | دومينغو رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
20. Le Comité a également recommandé d'élire ... président du Comité de rédaction et ... Président de la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | ٢٠ - ووافقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة .. وأن يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض .. |
15. M. MARKOTIĆ (Croatie), s'exprimant en sa qualité de Président de la Commission de vérification des pouvoirs, indique que 76 États parties participent à la Conférence d'examen et que le quorum est ainsi constitué par 39 d'entre eux. | UN | 15- السيد ماركوتيتش (كرواتيا) تحدث بصفته رئيساً للجنة وثائق التفويض وأشار إلى أن 76 دولة طرفاً تشارك في المؤتمر الاستعراضي ومن ثم فإن النصاب يكتمل بحضور 39 منها. |
1981 Président de la Commission de vérification des pouvoirs de la Conférence de l’Organisation des États américains qui a adopté la Convention de Caracas en matière d’extradition. | UN | ١٩٨١ رئيس لجنة وثائق التفويض لمؤتمر منظمة الدول اﻷمريكية لاعتماد اتفاقية كراكاس لتسليم المجرمين. |
1981 Président de la Commission de vérification des pouvoirs de la Conférence de l'Organisation des États américains qui a adopté la Convention de Caracas en matière d'extradition. | UN | ١٩٨١ رئيس لجنة وثائق التفويض لمؤتمر منظمة الدول اﻷمريكية لاعتماد اتفاقية كراكاس لتسليم المجرمين الخبرة المهنية |
NPT/CONF.2000/INF.5 Pouvoirs des représentants à la Conférence : note du Président de la Commission de vérification des pouvoirs | UN | NPT/CONF.2000/INF.5 وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر: مذكرة من رئيس لجنة وثائق التفويض |
17. Le PRÉSIDENT invite le Président de la Commission de vérification des pouvoirs à présenter son rapport provisoire. | UN | ١٧ - الرئيس: دعا رئيس لجنة وثائق التفويض إلى تقديم تقريره المؤقت. |
Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs fait une déclaration. | UN | أدلى رئيس لجنة وثائق التفويض ببيان. |
Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs fait une déclaration. | UN | أدلى رئيس لجنة وثائق التفويض ببيان. |
Le Président invite le Président de la Commission de vérification des pouvoirs à renseigner la Conférence sur l'état d'avancement de ses travaux. | UN | 7 - الرئيس: دعا رئيس لجنة وثائق التفويض إلى إبلاغ المؤتمر بالتقدّم الذي أحرزته اللجنة في عملها. |
Le Président invite le Président de la Commission de vérification des pouvoirs à renseigner la Conférence sur l'état d'avancement de ses travaux. | UN | 7 - الرئيس: دعا رئيس لجنة وثائق التفويض إلى إبلاغ المؤتمر بالتقدّم الذي أحرزته اللجنة في عملها. |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | كاراغ رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | كاراغيه رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | كراغ رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين؟ |
28. Le Comité est également convenu de recommander la nomination d'un représentant du Groupe des États d'Europe orientale comme Président du Comité de rédaction, et d'un représentant du Groupe des pays non alignés et autres États comme Président de la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | ٢٨ - ووافقت اللجنة أيضا على أن توصي بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة ممثل مجموعة دول أوروبا الشرقية، وأن يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل مجموعة بلدان عدم الانحياز والدول اﻷخرى. |
2. Le 27 novembre 2003, conformément à l'article 6 du Règlement intérieur, la Réunion des États parties a élu à l'unanimité l'Ambassadeur de Suisse, M. Christian Faessler, Président de la Commission de vérification des pouvoirs et la Représentante de l'Afrique du Sud, Mlle Cornelia Nontombi Makupula, Vice-Présidente de la Commission. | UN | 2- وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 انتخب اجتماع الدول الأطراف، وفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي، السفير كريستيان فايسلر ممثل سويسرا، بالإجماع، رئيساً للجنة وثائق التفويض، والآنسة كورنيليا نونتومبي ممثلة جنوب أفريقيا نائبة لرئيس اللجنة. |
Le Président de la Commission de vérification | UN | مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا |
Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | رئيس الهيئة الفلبينية لمراجعة الحسابات 62 |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines Le Premier président de la Cour des comptes de la France | UN | ملاحظة: لم يوقع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات سوى على النسخة الانكليزية من نص مجلس مراجعي الحسابات. |
1994-1999 Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins; Chef de délégation, Président de la Commission de vérification des pouvoirs | UN | 1994-1999 جمعية السلطة الدولية لقطاع البحار؛ رئيس الوفد ورئيس لجنة وثائق التفويض |