Le Président de la Commission du développement social était membre de droit du Bureau; | UN | :: وكان رئيس لجنة التنمية الاجتماعية عضواً في المكتب بحكم منصبه؛ |
C. Lettre du Président de l’Assemblée générale au Président de la Commission du développement durable constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire | UN | رسالة موجهة من رئيــس الجمعيــة العامــة إلــى رئيس لجنة التنمية المستدامة بوصفها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية |
C. Lettre du Président au Président de la Commission du développement durable | UN | جيم - رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة التنمية المستدامة بوصفها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية |
Réunion d'information avec S.E. M. Børge Brende, (Norvège), Président de la Commission du développement durable, sur les préparatifs de la douzième session de la Commission | UN | إحاطة يقدّمها معالي السيد بيورغ بريندي (النرويج)، رئيس الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، بشأن الاستعدادات للدورة الثانية عشرة للجنة |
M. Navid Hanif (Pakistan), Président de la Commission du développement durable, tiendra une réunion d’information sur les consultations officieuses tenues sur les principes directeurs concernant les modes de consommation durables le lundi 23 novembre 1998 à 13 h 45 dans la salle de conférence 5. | UN | سيقدم السيد نافيد حنيف )باكستان( نائب رئيس لجنة التنسيق المستدامة إفادة إعلامية عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن المبادئ التوجيهية للاستهلاك المستدام وذلك في اجتماع يعقد لهذا الغرض يوم الاثنين ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، الساعة ٤٥/١٣ في غرفة الاجتماع ٥. |
Déclaration du Président de la Commission du développement social | UN | بيان رئيس لجنة التنمية الاجتماعية |
329. Le Conseil d'administration a pris acte de l'exposé du Président de la Commission du développement social. | UN | ٣٢٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالعرض المقدم من رئيس لجنة التنمية الاجتماعية. |
Déclaration du Président de la Commission du développement social | UN | بيان رئيس لجنة التنمية الاجتماعية |
329. Le Conseil d'administration a pris acte de l'exposé du Président de la Commission du développement social. | UN | ٣٢٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالعرض المقدم من رئيس لجنة التنمية الاجتماعية. |
À·la 1re séance, le 19 mai, le Président de la Commission du développement social a fait une déclaration. | UN | ١٨ - وفي الجلسة اﻷولى المعقودة في ١٩ أيار/ مايو، أدلى رئيس لجنة التنمية الاجتماعية ببيان. |
À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'organiser en 2012, en coopération avec le Président de la Commission du développement social à sa cinquantième session, une réunion expressément consacrée au financement du développement social. | UN | وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينظم، بالتعاون مع رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين، مناسبة خاصة في عام 2012 بشأن تمويل التنمية الاجتماعية. |
Le Conseil mondial de l'énergie et la United States Energy Association (USEA) ont organisé deux réunions parallèles auxquelles a assisté le Président de la Commission du développement durable, S. E. M. Abdullah Bin Hamed Al-Attiyah; | UN | واستضاف المجلس ورابطة الطاقة في الولايات المتحدة حدثين جانبيين حضرهما رئيس لجنة التنمية المستدامة، سعادة السيد عبد الله بن حمد العطية؛ |
À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'organiser en 2012, en coopération avec le Président de la Commission du développement social à sa cinquantième session, une réunion expressément consacrée au financement du développement social. | UN | وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينظم، بالتعاون مع رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين، مناسبة خاصة في عام 2012 بشأن تمويل التنمية الاجتماعية. |
50. C'est le Président de la Commission du développement durable, M. Razali Ismail (Malaisie), qui a ouvert la session. | UN | ٠٥ - وافتتح الدورة رئيس لجنة التنمية المستدامة، السيد رازالي اسماعيل )ماليزيا(. |
Le Président de la Commission du développement durable fera un exposé sur les résultats des travaux de la 3e séance du Bureau de la Commission le mardi 5 décembre 2000 de 13 h 45 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | يعقد رئيس لجنة التنمية المستدامة جلسة إحاطة بشأن نتائج الاجتماع الثالث الذي عقده مكتب اللجنة، وذلك يوم الثلاثاء، 5 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 45/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
Le Président de la Commission du développement durable fera un exposé sur les résultats des travaux de la 3e séance du Bureau de la Commission aujourd'hui 5 décembre 2000 de 13 h 45 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | يعقد رئيس لجنة التنمية المستدامة جلسة إحاطة بشأن نتائج الاجتماع الثالث الذي عقده مكتب اللجنة، وذلك اليوم، 5 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 45/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
Le Président de la Commission du développement social a pris la parole devant la Commission de la population et du développement en 1999. Le Rapporteur spécial de la Commission du développement social sur la question des personnes handicapées a lui aussi collaboré étroitement avec la Commission des droits de l'homme pour l'établissement de son rapport sur l'application des Règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées. | UN | وقد أدلى رئيس لجنة التنمية الاجتماعية بكلمة أمام لجنة السكان والتنمية في عام 1999 وتعاون المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بحالات العجز تعاونا وثيقا مع لجنة حقوق الإنسان في إعداد تقريره عن تنفيذ القواعد الموحدة المتعلقة بتساوي الفرص للمعوقين. |
Lettre datée du 3 février 1998, adressée au Président de la Commission du développement social par le Représentant permanent de la République dominicaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant un texte intitulé " Projet de déclaration d'interdépendance " | UN | رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس لجنة التنمية الاجتماعية من الممثلة الدائمة للجمهورية الدومينيكية لدى اﻷمم المتحدة، تحيل بها النص المعنون " مشروع إعلان بشأن التكافل " |
Réunion d'information avec S.E. M. Børge Brende, (Norvège), Président de la Commission du développement durable, sur les préparatifs de la douzième session de la Commission | UN | إحاطة يقدّمها سعادة السيد بورغ بريندي (النرويج)، رئيس الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، بشأن الاستعدادات للدورة الثانية عشرة للجنة |
Réunion d'information avec S.E. M. Børge Brende, (Norvège), Président de la Commission du développement durable, sur les préparatifs de la douzième session de la Commission | UN | إحاطة يقدّمها سعادة السيد بورغ بريندي (النرويج)، رئيس الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، بشأن الاستعدادات للدورة الثانية عشرة للجنة |
M. Navid Hanif (Pakistan), Président de la Commission du développement durable, tiendra une réunion d’information sur les consultations officieuses tenues sur les principes directeurs concernant les modes de consommation durables le lundi 23 novembre 1998 à 13 h 45 dans la salle de conférence 5. | UN | غير رسمية سيقدم السيد نافيد حنيف )باكستان( نائب رئيس لجنة التنسيق المستدامة إفادة إعلامية عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن المبادئ التوجيهية للاستهلاك المستدام وذلك في اجتماع يعقد لهذا الغرض يوم الاثنين ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، الساعة ٤٥/١٣ في غرفة الاجتماع ٥. |