13. Rejet de la décision de la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre du Président de la République du Soudan | UN | رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن البشير رئيس جمهورية السودان |
Ayant entendu à huis clos l'exposé de S. E. Omar Hassan al-Bashir, Président de la République du Soudan, | UN | - بعد استماعه إلى مداخلة فخامة الرئيس عمر حسن البشير رئيس جمهورية السودان في الجلسة المغلقة، |
Décision de la Chambre préliminaire de la Cour pénale internationale contre S. E. M. Omer Hassan A. Al-Bashir, Président de la République du Soudan | UN | قرار الدائرة التمهيدية للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Décision sur la demande par le Procureur de la Cour pénale internationale de la mise en accusation du Président de la République du Soudan | UN | قرار بشأن طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار لائحة اتهام في حق رئيس جمهورية السودان |
Le projet de constitution sera soumis à la législature nationale pour adoption et le Président de la République du Soudan promulguera la constitution. | UN | ويقدم الدستور المقترح إلى الهيئة التشريعية القومية لاعتماده، ويقوم رئيس جمهورية السودان بإصداره. |
S. E. M. Omar Hassan Ahmed Al-Bachir, Président de la République du Soudan | UN | فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Allocution de M. Omer Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan | UN | خطاب السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان |
La Présidente (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Soudan. | UN | الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السودان. |
1989 : Conseiller en développement social auprès du Président de la République du Soudan | UN | ١٩٨٩ مستشار رئيس جمهورية السودان لشؤون التنمية الاجتماعية |
Le Président de la République du Soudan a récemment annoncé que les citoyens sud-soudanais seraient traités sur un pied d'égalité avec les citoyens soudanais. | UN | وقد أعلن رئيس جمهورية السودان مؤخرا أن مواطني جنوب السودان سيعاملون على قدم المساواة مع المواطنين السودانيين. |
Président de la République du Soudan (Signé) Salva Kiir Mayardit Président de la République du Soudan du Sud | UN | رئيس جمهورية السودان رئيس جمهورية جنوب السودان |
S.E. M. Omer Hassan Ahmed Al-Bashir, Président de la République du Soudan, prononce une allocution. | UN | وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد عمر حسن أحمد البشير، رئيس جمهورية السودان. |
S.E. M. Omer Hassan Ahmed Al-Bashir, Président de la République du Soudan, prononce une allocution. | UN | وأدلى بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيد عمر حسن أحمد البشير، رئيس جمهورية السودان. |
17. Allocution de Son Excellence M. Omar Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan | UN | 17 - كلمة يلقيها فخامة السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان |
Allocution de S.E. M. Omar Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan | UN | كلمة فخامة السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان |
Allocution de S. E. M. Omar Hassan Ahmed Al-Bashir, Président de la République du Soudan, à la séance d'ouverture du Sommet | UN | خطاب فخامة الرئيس عمر حسن احمد البشير رئيس جمهورية السودان فـي الجلســــة الافتتاحــــية |
Décision sur la demande par le procureur de la Cour pénale internationale (CPI) de la mise en accusation du Président de la République du Soudan | UN | مقرر بشأن إصدار المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية أمراً بتوقيف رئيس جمهورية السودان |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Ghazi Salahuddin Atabani, Conseiller du Président de la République du Soudan. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غازي صلاح الدين العتباني، مستشار رئيس جمهورية السودان. |
Le Président de l'État d'Érythrée Le Président de la République du Soudan | UN | رئيس دولة إريتريا رئيس جمهورية السودان |
- S. E. Omar Hassan Ahmad al-Bachir, Président de la République du Soudan | UN | - فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |