Proposition présentée par le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les conférences régionales sur l'espace | UN | اقتراح مقدم من رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن المؤتمرات الاقليمية المعنية بالفضاء |
Déclaration du Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | بيان رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
M. Gérard Brachet, Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, fait une déclaration. | UN | أدلى السيد جيرار براشي، رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ببيان. |
Le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique fait une déclaration. | UN | أدلى رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ببيان. |
Le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique fait une déclaration suivie d'un exposé. | UN | وأدلى رئيس اللجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ببيان أعقبه عرض. |
M. Ciro Arévalo Yepes, Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, formule des observations liminaires. | UN | أدلى السيد سيرو أريفالو ييبيس، رئيس لجنة الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي، بملاحظات تمهيدية. |
Le représentant de l’Inde, Président du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique, présente les deux rapports du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique, figurant aux documents A/54/20 et A/ CONF.184/6 respectivement. | UN | وقدم ممثل الهند، رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، تقريري لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغــراض السلميــة، الوارديــن في الوثيقتيــن A/54/20 و A/CONF.184/6 على التوالي. |
1. C'est pour moi un honneur de prendre la parole devant le Sommet mondial pour le développement durable en ma qualité de Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique. | UN | 1- يشرّفني أن أخاطب مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بصفتي رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
Le représentant du Nigéria, en sa qualité de Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (COPUOS), présente le rapport du Comité, figurant dans le document A/59/20. | UN | وعرض ممثل نيجيريا، بصفته رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/59/20. |
À la même séance, le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a présenté le rapport du Comité. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها ، عرض رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية تقرير اللجنة. |
Ma délégation prend note du code de la route ou code de bonne conduite, pour reprendre le terme utilisé par M. Brachet, Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace. | UN | وينوه وفدي بقواعد الطريق أو قواعد حسن السلوك، وفقا للتعبير الذي استخدمه السيد براشيه، رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
Le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique fait une déclaration, suivie de l'exposé d'un expert en technologie spatiale et d'une déclaration du Directeur du Bureau des affaires spatiales des Nations Unies. | UN | وأدلى رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ببيان أعقبه عرض لخبير في تكنولوجيا الفضاء وبيان لمدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي. |
Le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique, M. Gérard Brachet, fera un exposé lors du débat informel sur la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace, prévue pour jeudi matin. | UN | سيقدم رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، السيد جيرار براشي، يوم الخميس صباحاً، عرضاً في المناقشة غير الرسمية المتعلقة بمنع حدوث سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Des déclarations sont faites par M. Gerard Brachet, Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, et M. Magnus Hellgren, Ministre Conseiller, Mission permanente de la Suède auprès de l'Organisation des Nations Unies à Genève. | UN | وأدلى ببيانين السيد جيرار براشي، رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والسيد ماغنوس هيلغرن، الوزير المستشار، البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة في جنيف |
5. A la même séance, le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a présenté le rapport du Comité1. | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تقرير اللجنة)١(. |
6. À la même séance, le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a présenté le rapport de ce comité1. | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تقرير اللجنة)١(. |
c) Lettre datée du 19 juillet 2001, adressée au Secrétaire général par le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (A/56/306); | UN | (ج) رسالة مؤرخة 19 تموز/يوليه 2001 موجهة إلى الأمين العام من رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (A/56/306)؛ |
À la même séance, le Président du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique a présenté le rapport de cet organe, ainsi que le rapport de la troisième Conférence des Nations Unies sur l’exploration et les utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique. | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، عرض رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تقرير تلك اللجنة، وكذلك تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
6. À la même séance, le Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a présenté le rapport de ce comité1. | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، عرض رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تقرير تلك اللجنة)١(. |
Le représentant de l’Inde, Président du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique, présente le rapport du Comité (A/52/20). | UN | وقدم ممثل الهند، رئيس اللجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، تقرير اللجنة )A/52/20(. |
Le représentant de la Colombie, en sa qualité de Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, présente le rapport du Comité (A/64/20). | UN | وأدلى ممثل كولومبيا، بصفته رئيس لجنة الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي، ببيان عرض فيه تقرير لجنة الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي (A/64/20). |
Gérard Brachet, Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique de l'ONU | UN | جيرار براشيه، رئيس لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |