Ce serment doit être prêté devant le Président du tribunal de première instance compétent et un procès-verbal en est dressé. | UN | ويقع أداء هذا اليمين أمام رئيس المحكمة الابتدائية المختصّة مع إقامة محضر رسمي في ذلك. |
Elle est composée du Président du tribunal de première instance et de deux juges assesseurs, commerçants ou industriels. | UN | وتتألف اللجنة من رئيس المحكمة الابتدائية وقاضيين مساعدين وتجار أو صناعيين. |
Il reste que cette procédure donne lieu à un exequatur de la part du Président du tribunal de première instance. | UN | غير أن هذا الإجراء يترتب عليه الإنفاذ من جانب رئيس المحكمة الابتدائية. |
1988—1989 : Vice—Président du Tribunal de première instance de Niamey Juge à la Cour spéciale | UN | ٨٨٩١-٩٨٩١ نائب رئيس محكمة درجة أولى بنيامي، قاض لدى المحكمة الخاصة |
1990-1992 Président du tribunal de première instance de Niamey | UN | رئيس محكمة الدرجة الأولى في نيامي |
1974 Promu Président du tribunal de première instance. | UN | ١٩٧٤ رقي إلى منصب رئيس المحكمة الابتدائية. |
Ce dernier est choisi par le Président du tribunal de première instance parmi ses vice-présidents pour mener les tentatives de conciliation et veiller au bon déroulement de la procédure légale de divorce. | UN | ويختار رئيس المحكمة الابتدائية قاضي الأسرة من بين نواب الرئيس للقيام بمساعي الصلح بين الزوجين والسهر على حسن سير الإجراءات القانونية للطلاق. |
Président du tribunal de première instance de Ouidah | UN | رئيس المحكمة الابتدائية في أويدا. |
Président du tribunal de première instance de Parakou | UN | رئيس المحكمة الابتدائية في باراكو. |
26 juillet 1980 Président du tribunal de première instance de Bamenda | UN | 26 تموز/يوليه 1980 رئيس المحكمة الابتدائية في باميندا. |
1er octobre 1983 Président du tribunal de première instance de Tiko | UN | رئيس المحكمة الابتدائية في تيكو. |
28 août 1985 Président du tribunal de première instance de Limbé | UN | رئيس المحكمة الابتدائية في ليبمي. |
Président du tribunal de première instance de Koulikoro, 1986 | UN | - رئيس المحكمة الابتدائية بكوليكورو، 1986 |
1979-1981 Président du tribunal de première instance de Korbogo. | UN | ١٩٧٩-١٩٨١ رئيس المحكمة الابتدائية بكورهوغو. |
1987-1989 Président du tribunal de première instance de Tahoua. | UN | ١٩٨٧-١٩٨٩ رئيس المحكمة الابتدائية في تاهوا. |
Dans la pratique, le SICCFIN saisit le Procureur général qui requiert du Président du tribunal de première instance une ordonnance de placement sous séquestre, décision qui est immédiatement portée à la connaissance de l'établissement bancaire qui doit y déférer. | UN | ومن الناحية العملية، تتصل الدائرة بالمدعي العام الذي يطلب من رئيس المحكمة الابتدائية إصدار أمر بالحجز، ويبلغ هذا القرار فورا إلى المؤسسة المصرفية التي يتعين عليها أن تمتثل له. |
1981-1986 Président du tribunal de première instance de Bouaké (voir attributions décrites ci-dessus). | UN | ١٨٩١-١٩٨٦ رئيس المحكمة الابتدائية ببواكي )انظر الاختصاصات الواردة أدناه( |
1990—1992 : Président du tribunal de première instance de Niamey | UN | ٠٩٩١-٢٩٩١ رئيس محكمة درجة أولى بنيامي |
1984-1988 Président du tribunal de première instance Zinder | UN | رئيس محكمة الدرجة الأولى في زندر |