L'article 18 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa 1re séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
Par conséquent, le Président a invité les membres de la Commission à se consulter et à soumettre des candidatures pour un président et quatre vice-présidents. | UN | لذا، دعا الرئيس أعضاء اللجنة للتشاور وتقديم ترشيحات لاختيار رئيس وأربعة نواب للرئيس. |
La Conférence élit un président et quatre vice-présidents parmi les représentants des États parties pour un mandat de deux ans. | UN | ينتخب المؤتمر مكتبا يتألف من رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف للعمل لمدة سنتين. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
Conformément à l'article 18 du Règlement intérieur du Conseil économique et social, le Comité élit chaque année au début de sa première séance un président et quatre vice-présidents. | UN | وفقا للمادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تنتخب اللجنة كل سنة، في بداية جلستها الأولى، رئيسا وأربعة نواب للرئيس. |
L’article 18 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa première séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة ١٨ من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس كل سنة، في بداية جلسته اﻷولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
L’article 18 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa première séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة ١٨ من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس كل سنة، في بداية جلسته اﻷولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
La Commission voudra peut-être suivre la pratique adoptée lors de sa première session en élisant un président et quatre vice-présidents pour sa troisième session. Il est entendu que l'un des vice-présidents fera également fonction de Rapporteur. | UN | قد تود اللجنة، وفقا للممارسة التي أقرتها في دورتها اﻷولى، انتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس لدورتها الثالثة، وأن يتم التفاهم على أن يعمل أحد نواب الرئيس كمقرر للجنة. |
L'article 18 du Règlement intérieur du Conseil économique et social prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa première séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
L'article 18 du Règlement intérieur du Conseil économique et social prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa première séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
L'article 18 du Règlement intérieur du Conseil économique et social prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa première séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
Sous réserve du règlement intérieur, un président et quatre vice-présidents seront élus parmi les représentants des gouvernements. | UN | 3 - وتبعاً للنظام الداخلي، سيتم انتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الحكومات. |
L'article 18 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa 1re séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأعضاء فيه. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
20. Comme à ses sessions précédentes, la Commission élira, pour sa quatorzième session, un président et quatre vice-présidents, dont un fera également fonction de rapporteur. | UN | 20- وفقاً للممارسة المتبعة في الدورات السابقة، ستنتخب اللجنة رئيساً وأربعة نواب للرئيس في دورتها الرابعة عشرة. |
À la première session de chaque année civile, le Conseil élit parmi les représentants des membres pour ladite année un président et quatre vice-présidents, représentant les cinq groupes régionaux, qui restent tous en fonction, sous réserve de l'article 12, jusqu'à ce que leurs successeurs soient élus. | UN | ينتخب المجلس في كل سنة، في أول دورة لكل سنة تقويمية من بين ممثلي اﻷعضاء لتلك السنة: رئيسا وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الاقليمية الخمس، ويشغل هؤلاء جميعهم مناصبهم، بمقتضى أحكام المادة ٢١، الى أن ينتخب من يخلفهم. |
Conformément à la pratique établie, la Commission élira un président et quatre vice-présidents; elle confiera les fonctions de rapporteur à l'un de ces derniers (le Vice-Président-Rapporteur). | UN | وتنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيسا وأربعة نواب للرئيس. وتعين أحد نواب الرئيس أيضا كمقرر (نائب الرئيس - المقرر). |
Après l’ouverture de la session, le Conseil d’administration sera appelé à élire le président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l’ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية في اﻷمم المتحدة أول إجراء يُتخذ بعد افتتاح الدورة. |