"présidents à" - Translation from French to Arabic

    • رئاسي مقدم إلى
        
    • الرئيسين إلى
        
    • الرؤساء على
        
    < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2007 UN " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2007
    c) CD/1841, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la première partie de la session de 2008 > > ; UN (ج) CD/1841، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الأول من دورة عام 2008 " ؛
    e) CD/1845, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2008 > > ; UN (ﻫ) CD/1845، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2008 " ؛
    a) CD/1820, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la première partie de la session de 2007 > > ; UN (أ) CD/1820*، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الأول من دورة عام 2007 " ؛
    Ils ont exhorté les deux parties à respecter leurs engagements concernant Abyei et leurs Présidents à se pencher sur la question du statut final de la zone. UN وحثوا الطرفين على الوفاء بالتزاماتهما فيما يتعلق بأبيي ودعوا الرئيسين إلى النظر في مسألة الوضع النهائي للمنطقة.
    J'encourage vivement les Présidents à continuer sur cette voie, dans l'espoir que les multiples débats aboutiront à une percée. UN وأود بكل تأكيد أن أشجع الرؤساء على الاستمرار في عملهم الجيد على أمل أن تفضي المناقشات المكثفة إلى كسر طوق الجمود.
    b) CD/1825, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2007 > > ; UN (ب) CD/1825، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2007 " ؛
    c) CD/1828, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la troisième partie de la session de 2007 > > ; UN (ج) CD/1828*، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثالث من دورة عام 2007 " ؛
    RAPPORT DES Présidents à LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT UN تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح
    a) CD/1820, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la première partie de la session de 2007 > > ; UN (أ) CD/1820*، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الأول من دورة عام 2007 " ؛
    b) CD/1825, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2007 > > ; UN (ب) CD/1825، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2007 " ؛
    c) CD/1828, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la troisième partie de la session de 2007 > > ; UN (ج) CD/1828*، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثالث من دورة عام 2007 " ؛
    RAPPORT DES Présidents à LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT UN تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح
    c) CD/1841, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la première partie de la session de 2008. > > ; UN (ج) CD/1841، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الأول من دورة عام 2008 " ؛
    e) CD/1845, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2008. > > ; UN (ﻫ) CD/1845، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة
    f) CD/1848, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la troisième partie de la session de 2008. > > ; UN (و) CD/1848، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثالث من دورة عام 2008 " .
    f) CD/1848, intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la troisième partie de la session de 2008 > > ; UN (و) CD/1848، المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثالث من دورة عام 2008 " .
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur le document intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la première partie de la session de 2008 > > , distribué à la séance plénière tenue par la Conférence le 27 mars 2008. UN يشرفني أن أوجِّه نظركم إلى الوثيقة CD/1841 المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الأول من دورة عام 2008 " ، التي عُمِّمت في الجلسة العامة لمؤتمر نزع السلاح المعقودة في 27 آذار/مارس 2008.
    Il est rendu compte de leurs efforts dans le document intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2007 > > (CD/1825). UN ويرد عرض موجز لهذه الجهود في الوثيقة المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2007 " (CD/1825).
    Il est rendu compte de leurs efforts dans le document intitulé < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2007 > > (CD/1825). UN ويرد عرض موجز لهذه الجهود في الوثيقة المعنونة " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2007 " (CD/1825).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more