"présidents des organes subsidiaires" - Translation from French to Arabic

    • رؤساء الهيئات الفرعية
        
    • رئيسي الهيئتين الفرعيتين
        
    • رئيسا الهيئتين الفرعيتين
        
    • لرؤساء الهيئات الفرعية
        
    • لرئيس الجهاز الفرعي
        
    • للقائمين برئاسة الهيئات الفرعية
        
    • لرئيسي الهيئتين الفرعيتين
        
    • ورئيس الهيئات الفرعية
        
    • رؤساء اﻷجهزة الفرعية
        
    Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN إحاطات من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    La nomination rapide des présidents des organes subsidiaires est encouragée. UN يشجع تعيين رؤساء الهيئات الفرعية في وقت مبكر.
    Exposé des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN إحاطــات قدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    Projet de conclusions présenté par les présidents des organes subsidiaires UN مشروع استنتاجات مقترح من رئيسي الهيئتين الفرعيتين
    En consultation avec les présidents des organes subsidiaires, il est proposé d'organiser les travaux comme indiqué à l'annexe II ci—après. UN وبعد التشاور مع رئيسي الهيئتين الفرعيتين يُقترح في المرفق الثاني أدناه نهج لتنظيم الأعمال.
    Le SBI s'est félicité de la pratique établie par les présidents des organes subsidiaires consistant à rencontrer les différents groupes d'ONG. UN ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالممارسة التي يتبعها رئيسا الهيئتين الفرعيتين المتمثلة في الاجتماع بمختلف دوائر المنظمات غير الحكومية.
    Le Groupe ACT est satisfait de ce que les membres du Conseil aient réaffirmé leur intention d'encourager la nomination rapide des présidents des organes subsidiaires. UN ويعرب الفريق عن ارتياحه لما كرره أعضاء المجلس من تأكيد لعزمهم على تشجيع التعيين المبكر لرؤساء الهيئات الفرعية.
    2. Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN 2 - إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن
    6686e séance Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN الجلسة 6686 الإحاطــات المقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    Les présidents des organes subsidiaires pourraient ensuite transmettre au Conseil les textes issus de ces réunions. UN ويمكن آنذاك أن يحيل رؤساء الهيئات الفرعية إلى المجلس نتائج تلك المناقشات أو حلقات النقاش.
    6424e séance Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN الجلسة 6424 إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    2. Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN 2 - إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن
    6457e séance Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN الجلسة 6457 إحاطات مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن
    Les présidents des organes subsidiaires sont informés de ces nominations. UN ويتم إبلاغ رئيسي الهيئتين الفرعيتين بهذه التعيينات.
    Ces consultations, qui seront organisées sous l'autorité des présidents des organes subsidiaires, seront normalement ouvertes à tous les participants, y compris les observateurs. UN وستعقد هذه المشاورات تحت إشراف رئيسي الهيئتين الفرعيتين وستكون كالمعتاد مفتوحة لجميع المشاركين بمن فيهم المراقبون.
    Ces consultations, qui seront organisées sous l'autorité des présidents des organes subsidiaires, seront normalement ouvertes à tous les participants, y compris les observateurs. UN وستُجرى هذه المشاورات تحت إشراف رئيسي الهيئتين الفرعيتين ويكون باب المشاركة فيها، عادة، مفتوحاً أمام جميع المشاركين، بمن فيهم المراقبون.
    Les présidents des organes subsidiaires sont informés de ces nominations. UN ويتم إبلاغ رئيسي الهيئتين الفرعيتين بهذه التعيينات.
    En ce qui concerne l'élection des présidents des organes subsidiaires de la Commission, je crois comprendre que des consultations intensives ont actuellement lieu avec les divers groupes régionaux. UN فبالنسبة إلى انتخاب رئيسي الهيئتين الفرعيتين للهيئة، أفهم أنه تجري مشاورات مكثفة مع مختلف المجموعات الإقليمية.
    Note des présidents des organes subsidiaires UN مذكرة أعدها رئيسا الهيئتين الفرعيتين
    Les présidents des organes subsidiaires de la Convention peuvent participer aux réunions du Comité en qualité d'observateurs. UN ويجوز لرؤساء الهيئات الفرعية للاتفاقية أن يشاركوا في اجتماعات اللجنة بصفة مراقبين.
    a) Les présidents des organes subsidiaires peuvent prendre part à la prise de décisions; UN (أ) يجوز لرئيس الجهاز الفرعي أن يشارك في اتخاذ القرارات؛
    c) Les présidents des organes subsidiaires peuvent exercer le droit de vote à condition qu'ils soient représentants d'Etats participant à la Conférence; UN )ج( يجوز للقائمين برئاسة الهيئات الفرعية أن يمارسوا حق التصويت شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر؛
    c) Demande au secrétariat d'aider les présidents des organes subsidiaires à rédiger le projet de texte de négociation et d'organiser, dans ce contexte, un atelier sur les mécanismes, qui se tiendrait en mars/avril 2000, sous réserve que des ressources financières suffisantes soient disponibles à cet effet en temps voulu. UN (ج) أن تطلبا من الأمانة تقديم دعم لرئيسي الهيئتين الفرعيتين في إعداد مشروع النص التفاوضي وأن تنظم، في هذا السياق، حلقة عمل بشأن الآليات تعقد في آذار/مارس - نيسان/أبريل 2000، شريطة توافر تمويل كافٍ لهذا الغرض على نحو مناسب.
    Il demande donc aux présidents des Grandes Commissions et aux présidents des organes subsidiaires de rechercher un résultat bref et concis, mais équilibré et de portée générale. UN وعليه فإنها تطلب من رؤساء اللجان الرئيسية ورئيس الهيئات الفرعية السعي إلى التوصل إلى نتائج تكون قصيرة ومقتضبة، ولكنها متزنة وشاملة.
    Conformément à la procédure que le Comité a arrêtée à sa session de 1986, et réaffirmée à sa session de 1992, les présidents des organes subsidiaires de l'Assemblée générale qui souhaitent se réunir au Siège pendant les sessions ordinaires de l'Assemblée, présentent leur demande au Président du Comité des conférences. UN ووفقا للاجراء الذي حددته اللجنة في دورتها المعقودة في عام ١٩٨٦ وأعادت تأكيده في دورتها المعقودة في عام ١٩٩٢، يقدم رؤساء اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة الذين يرغبون في الاجتماع في المقر في أثناء انعقاد دورات عادية للجمعية طلباتهم إلى رئيس اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more