"prévoyant l'abolition de" - Translation from French to Arabic

    • تنص على إلغاء
        
    C. Pays ayant ratifié depuis le 1er septembre 1997 des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort UN جيم- البلدان التي صدقت منذ 1 أيلول/سبتمبر 1997 على الصكوك الدولية التي تنص على إلغاء عقوبة الإعدام
    Le nombre total de pays favorables au maintien de la peine de mort a baissé de 66 à 65. Le nombre de pays qui ont ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort est en nette augmentation. UN والعدد الكلي للبلدان التي مازالت تُبقي على عقوبة الإعدام قد تناقص من 66 بلداً إلى 65 بلداً، كما طرأت زيادة كبيرة في عدد البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام.
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort 9 − 11 6 UN دال - البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام 9 -11 6
    Le nombre de pays qui ont ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort est également en nette augmentation. UN كما طرأت زيادة كبيرة في عدد البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام.
    C. Pays ayant ratifié depuis le 1er janvier 1996 des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort UN جيم- البلدان المصدقة على الصكوك الدولية التي تنص على إلغاء عقوبة اﻹعدام منذ ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort UN دال - البلدان التي صدَّقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort UN دال - البلدان التي صادَقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام
    On observe également une nette augmentation du nombre de pays qui ont ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort. UN كما سُجلت زيادة كبيرة في عدد البلدان التي صادقت على صكوك دولية تنص على إلغاء على عقوبة الإعدام.
    Au nombre des changements d'ordre législatif peuvent figurer l'adoption de nouvelles lois abolissant ou rétablissant la peine de mort ou en limitant ou en élargissant le champ d'application, ainsi que la ratification d'instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort. UN فقد تشمل التغييرات في القوانين التشريعات الجديدة التي تلغي عقوبة الإعدام أو تعيدها، أو تقيد نطاقها أو توسعه، بالإضافة إلى التصديقات على الصكوك الدولية التي تنص على إلغاء عقوبة الإعدام.
    Au nombre des changements d'ordre législatif peuvent figurer l'adoption de nouvelles lois abolissant ou rétablissant la peine de mort ou en limitant ou en élargissant le champ d'application, ainsi que la ratification d'instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort. UN فالتغيرات في القوانين تشمل القوانين الجديدة التي تلغي عقوبة اﻹعدام أو تعيدها، أو تقيد نطاقها أو توسعه، باﻹضافة إلى التصديقات على الصكوك الدولية التي تنص على إلغاء عقوبة اﻹعدام.
    C. États Membres ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort ou s'étant engagés à le faire UN جيم- الدول الأعضاء التي صدقت على الصكوك الدولية التي تنص على إلغاء عقوبة الإعدام أو التزمت بالتصديق عليها
    C. États Membres ayant ratifié des instruments internationaux ou régionaux prévoyant l'abolition de la peine de mort UN جيم- الدول الأعضاء التي صدقت على الصكوك الدولية والإقليمية التي تنص على إلغاء عقوبة الإعدام أو التزمت بالتصديق عليها
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort 11 − 15 4 UN دال - البلدان التي صادَقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام 11-15 5
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort ni restreint son utilisation 6−10 4 UN دال - البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام 6-10 4
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine mort UN دال - البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort 9 − 11 6 UN دال- البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام 9 -11 6
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux prévoyant l'abolition de la peine de mort 10 − 11 5 UN دال - البلدان التي صدقت على صكوك دولية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام 10-11 5
    C. Pays ayant ratifié des instruments internationaux ou régionaux prévoyant l'abolition de la peine de mort ou s'étant engagés à le faire 10−13 4 UN جيم - البلدان التي صدقت على صكوك دولية وإقليمية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام أو التزمت بالتصديق عليها 10-13 5
    C. Pays ayant ratifié des instruments internationaux ou régionaux prévoyant l'abolition de la peine de mort ou s'étant engagés à le faire UN جيم- البلدان التي صدقت على صكوك دولية وإقليمية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام أو التزمت بالتصديق عليها
    D. Pays ayant ratifié des instruments internationaux et régionaux prévoyant l'abolition de la peine de mort UN دال - البلدان التي صدقت على صكوك دولية وإقليمية تنص على إلغاء عقوبة الإعدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more