"prévu du solde inutilisé" - Translation from French to Arabic

    • الرصيد الحر المقدر للفترة
        
    • الرصيد الحر المقدَّر للفترة
        
    • ويعزى الرصيد الحر المقدر
        
    • الرصيد الحر التقديري للفترة
        
    • الرصيد الحر المقدّر للفترة
        
    • الرصيد الحر المتوقع للفترة
        
    • الأرصدة الحرة المقدرة
        
    • ونجمت الأرصدة الحرة
        
    • النقص المقدر
        
    • الرصيد الحر المتوقع البالغ
        
    Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10a UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010*
    Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010
    Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12a UN الرصيد الحر المقدَّر للفترة 2011/2012(أ)
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2010 tient au fait que l'achat d'un autocar blindé a été reporté à plus tard. UN 299 - ويعزى الرصيد الحر المقدر لعام 2010 إلى تأجيل شراء حافلة مدرعة.
    Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10a UN الرصيد الحر التقديري للفترة 2009/2010(أ)
    Montant prévu du solde inutilisé de 2012/13 UN الرصيد الحر المقدّر للفترة 2012-2013
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2008-2009 s'explique par le fait que les tourelles qui devaient être montées sur les véhicules blindés ayant été considérées comme un équipement offensif les achats prévus n'ont pas eu lieu, et par le retard apporté au déploiement dans les bureaux régionaux et la réduction connexe des dépenses de carburant. UN 94 - ويعزى الرصيد الحر المقدر للفترة 2008-2009 إلى عدم تزويد المركبات المصفحة بالأبراج التي تثير حفيظة الناس، مما أدى إلى عدم إتمام عمليات الشراء التي كانت مقررة في الفترة الأولى وإلى حالات تأخير في الانتشار إلى المكاتب الإقليمية، وهو ما أدى إلى انخفاض النفقات المتصلة بالوقود.
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2011
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2012
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2011
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2012
    Montant prévu du solde inutilisé de 2010/11 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011
    Montant prévu du solde inutilisé de 2010/11 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011
    Montant prévu du solde inutilisé de 2010/11 UN الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2010-2011 s'explique par le report du déploiement des gardes des Nations Unies à l'aéroport international de Bagdad et du retard pris dans l'agrandissement des bureaux de Bassorah et de Kirkouk. UN 339 - ويعزى الرصيد الحر المقدر للفترة 2010-2011 إلى التأخر في نشر وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة إلى مطار بغداد الدولي والتأخر في توسيع حجم مكاتب البصرة وبغداد.
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2010-2011 s'explique principalement par des dépenses moins importantes que prévu au titre des rations, du fait qu'il y aura en Iraq moins d'agents recrutés sur le plan international. UN 345 - ويعزى أساساً الرصيد الحر المقدر للفترة 2010-2011 إلى الانخفاض المتوقع في النفقات تحت بند حصص الإعاشة، بسبب الانخفاض المنتظر في عدد الموظفين الدوليين في العراق.
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12a UN الرصيد الحر المقدَّر للفترة 2011/2012(أ)
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2010 s'explique principalement par le fait que les dépenses au titre des évacuations ont été inférieures aux prévisions, la Mission ayant réussi à se procurer le service d'avions sanitaires et de services d'hospitalisation dans la région. UN 312 - ويعزى الرصيد الحر المقدر لعام 2010 أساسا إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لعمليات الإجلاء الطبي بالنظر لاقتناء البعثة لقدرات الإسعاف الجوي وحصولها على خدمات العلاج في المستشفيات داخل المنطقة.
    Montant prévu du solde inutilisé de 2008/09a UN الرصيد الحر التقديري للفترة 2008/2009(أ)
    Montant prévu du solde inutilisé de 2008/09a UN الرصيد الحر المقدّر للفترة 2008/2009(أ)
    Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10a UN الرصيد الحر المتوقع للفترة 2009/2010(أ) 050 704 دولار
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2010 tient essentiellement au fait que les frais de déplacement liés à la relève ont été inférieurs aux prévisions et à l'existence de vols commerciaux en provenance de l'Iraq. UN 280 - وتعزى الأرصدة الحرة المقدرة لعام 2010 بصورة أساسية إلى انخفاض تكاليف سفر التناوب عما هو مقرر في الميزانية. توافر الرحلات الجوية التجارية من العراق.
    Le montant prévu du solde inutilisé de 2010-2011 résulte de l'arrivée tardive au sein de la Mission d'un avion et de deux hélicoptères en raison de la difficulté de trouver un fournisseur qualifié qui réponde aux exigences de la MANUI. UN 329 - ونجمت الأرصدة الحرة في الفترة 2010-2011 عن تأخر وصول طائرة واحدة ثابتة الجناحين وطائرتي هليكوبتر إلى البعثة بسبب صعوبة تحديد جهة البيع التي تستوفي متطلبات البعثة.
    Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12a UN النقص المقدر في الإنفاق للفترة 2011/2012(أ)
    Le montant prévu du solde inutilisé pour l'exercice biennal 2008-2009, soit 344 200 dollars, s'explique principalement par le fait que le nombre de voyages effectués a été inférieur aux prévisions et que les services de consultants prévus n'ont pu être utilisés en raison de l'insécurité régnant au Liban. UN 103 - ويُعزى الرصيد الحر المتوقع البالغ 200 344 دولار في فترة السنتين 2008-2009 بصورة رئيسية إلى انخفاض عدد الرحلات المنفّذة والخدمات الاستشارية التي لم يُستفد منها نظرا للحالة الأمنية المضطربة في لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more