"prévues à cette" - Translation from French to Arabic

    • المقدرة تحت هذا
        
    • الواردة تحت هذا
        
    • المدرجة تحت هذا
        
    • المقدرة بمبلغ
        
    • المطلوبة تحت هذا
        
    • المدرجة في إطار هذا
        
    • اعتماد تحت هذا
        
    • التقديرية تحت هذا
        
    • المدرج تحت هذا
        
    • المنصوص عليها لهذا
        
    • المدرج في إطار هذا
        
    • المتوقعة تحت هذا
        
    • بمرتب
        
    • المقدرة البالغة
        
    • الوارد تحت هذا
        
    3B.19 Les ressources prévues à cette rubrique (7 927 800 dollars), qui font apparaître une augmentation de 1 018 500 dollars, doivent permettre de couvrir les dépenses afférentes à ce qui suit : UN ٣ باء-١٩ تعكس الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند والتي تبلغ ٨٠٠ ٩٢٧ ٧ دولار، نموا قدره ٥٠٠ ٠١٨ ١ دولار، وهي مقترحة فيما يتعلق بما يلي:
    9.81 Les ressources prévues à cette rubrique (290 600 dollars) et doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : UN ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية:
    Les ressources prévues à cette rubrique se ventilent comme suit : UN وفيما يلي تفصيل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند:
    Au cours des trois exercices biennaux précédents, les ressources prévues à cette rubrique n'ont pas été utilisées du fait que les véhicules nécessaires ont été prêtés par des organismes extérieurs. UN وخلال فترات السنتين الثلاث السابقة، لم تستخدم الاعتمادات المدرجة تحت هذا البند بالنظر إلى تلبية الحاجة إلى المركبات عن طريق استعارة مركبات من مصادر خارجية.
    18.40 Les ressources prévues à cette rubrique (6 467 500 dollars) serviront à financer les postes indiqués au tableau 18.11. UN ١٨-٤٠ سوف تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٤٦٧ ٦ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ١٨-١١.
    Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. UN وتتعلق الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨.
    3B.19 Les ressources prévues à cette rubrique (7 927 800 dollars), qui font apparaître une augmentation de 1 018 500 dollars, doivent permettre de couvrir les dépenses afférentes à ce qui suit : UN ٣ باء-١٩ تعكس الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند والتي تبلغ ٨٠٠ ٩٢٧ ٧ دولار، نموا قدره ٥٠٠ ٠١٨ ١ دولار، وهي مقترحة فيما يتعلق بما يلي:
    9.81 Les ressources prévues à cette rubrique (290 600 dollars) et doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : UN ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية:
    8.95 Les ressources prévues à cette rubrique (355 600 dollars) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : UN ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية:
    8.95 Les ressources prévues à cette rubrique (355 600 dollars) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : UN ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية:
    12A.44 Les ressources prévues à cette rubrique s'élèvent à 2 697 800 dollars et correspondent entièrement aux traitements et dépenses communes de personnel afférents aux postes permanents. UN ١٢ ألف-٤٤ تبلغ الموارد المقدرة تحت هذا البند ٨٠٠ ٦٩٧ ٢ دولار، وتتصل كلية بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين الخاصة بالوظائف الثابتة.
    Les ressources prévues à cette rubrique se ventilent comme suit : UN وفيما يلي تفصيل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند:
    Les ressources prévues à cette rubrique se ventilent comme suit : UN وفيما يلي تفصيل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند:
    Au cours des trois exercices biennaux précédents, les ressources prévues à cette rubrique n'ont pas été utilisées du fait que les véhicules nécessaires ont été prêtés par des organismes extérieurs. UN وخلال فترات السنتين الثلاث السابقة، لم تستخدم الاعتمادات المدرجة تحت هذا البند بالنظر إلى تلبية الحاجة إلى المركبات عن طريق استعارة مركبات من مصادر خارجية.
    Dans le passé, les ressources prévues à cette rubrique n'ont pas été utilisées du fait que les véhicules nécessaires ont été prêtés par des organismes extérieurs. UN ولم تستخدم المبالغ المدرجة تحت هذا البنــد في الماضي بالنــظر إلى تلبيــة الحاجة إلى المـركبات عن طريق استعادة مركبات من مصادر خارجية.
    16.51 Les ressources prévues à cette rubrique (54 600 dollars) sont destinées à couvrir le coût des travaux contractuels d'imprimerie et de reliure de publications et de matériels d'information. UN ١٦-٥١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٥٤ دولار بالطباعة والتجليد الخارجيين للمنشورات والمواد الاعلامية.
    Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. UN وتتعلق الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨.
    La baisse des ressources prévues à cette rubrique s'explique essentiellement par la liquidation prévue de la Mission. UN 20 - يعزى معظم الانخفاض في الاحتياجات المدرجة في إطار هذا البند إلى تصفية البعثة.
    Des ressources ont également été prévues à cette rubrique pour l’installation d’une nouvelle clôture de sécurité au camp Maple Leaf (32 000 dollars). UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٣٢ دولار لتركيب سياج أمني جديد ومخافر في معسكر مابل ليف.
    Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. UN تتعلق الاحتياجات التقديرية تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨.
    Les ressources prévues à cette rubrique (23 800 dollars) concernent les transports locaux. UN ويتعلق المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٠٠٨ ٣٢ دولار بتكاليف النقل المحلية.
    Les parties sont tenues de suivre les procédures prévues à cette fin dans le traité, ou, à défaut, la procédure établie par les Conventions de Vienne dans leurs articles 39 et suivants. UN وينبغي أن تتّبع الأطراف الإجراءات المنصوص عليها لهذا الغرض في المعاهدة، أو إذا تعذر ذلك، أن تتّبع الإجراء الذي تنص عليه اتفاقيتا فيينا في المادة 39 وما يليها.
    Les ressources prévues à cette rubrique ont été réduites de 5 % pour tenir compte des mouvements de personnel. UN وقد خفض المبلغ المدرج في إطار هذا البند بنسبة ٥ في المائة لمراعاة عامل دوران الموظفين.
    IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3. UN ب إ 2-3 يورد الجدول ب إ 2-3 الإيرادات المتوقعة تحت هذا البند.
    1.45 Les ressources prévues à cette rubrique (549 900 dollars) correspondent au traitement et aux indemnités du Secrétaire général. UN ١-٥٤ تتعلق الاحتياجات، البالغة ٠٠٩ ٩٤٥ دولار، بمرتب وبدلات اﻷمين العام.
    1.77 Les ressources prévues à cette rubrique (1 614 900 dollars) concernent les postes inscrits au tableau 1.24. UN ١-٧٧ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٩ ٤١٦ ١ دولار تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ١-٤٢.
    25I.34 Les ressources prévues à cette rubrique (19 400 dollars) sont destinées à couvrir les frais d'impression de circulaires, formules, panneaux et autres articles dont a besoin le Service de la sécurité et de la sûreté. UN ٢٥ طاء - ٣٤ سيغطي المبلغ المقدر ﺑ ٤٠٠ ١٩ دولار الوارد تحت هذا البند تكاليف طبع الدوريات اﻹعلامية، والاستمارات واللافتات والبنود ذات الصلة اللازمة لدائرة اﻷمن والسلامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more