| 3. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux | UN | 3 - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي |
| IV. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux | UN | رابعا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي |
| VII. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire | UN | سابعا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل |
| b. Préparation du Précis de la pratique du Secrétaire général dépositaire d’accords multilatéraux; | UN | ب - إعداد " ملخص اﻹجراءات التي يتبعها اﻷمين العام باعتباره وديعا للمعاهدات المتعددة اﻷطراف " ؛ |
| La section IV fournit des renseignements sur la pratique du Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويقدم الفرع الرابع معلومات عن الممارسات التي يتبعها الأمين العام في الحالات التي قد تنطوي على سلوك جنائي. |
| VIII. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux, 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 | UN | ثامنا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على ســـلوك جنائي محتمل، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
| Le Secrétaire général publie chaque année une circulaire intitulée < < pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux > > , qui fait état de cas de conflit d'intérêts. | UN | وينشر الأمين العام تعميماً إعلامياً سنوياً حول " ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والسلوك الجنائي المحتمل " ، يتضمن بصفة منتظمة حالات تضارب المصالح. |
| ST/IC/2005/51 pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire, 1er janvier 2004-30 juin 2005 [anglais] | UN | ST/IC/2005/51 ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية، 1 كانون الثاني/يناير 2004 - 30 حزيران/يونيه 2005 [بالانكليزية] |
| ST/IC/2005/51 pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire, pendant la période du 1er janvier 2004 au 30 juin 2005 [F] | UN | ST/IC/2005/51 ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية، 1 كانون الثاني/يناير 2004 - 30 حزيران/يونيه 2005 [باللغة الفرنسية فقط] الاتصال بهيئة التحرير |
| pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux, 1er janvier 2004-30 juin 2005 | UN | ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي، من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
| d. Préparation du Précis de la pratique du Secrétaire général dépositaire d'accords multilatéraux; | UN | د - إعداد " ملخص اﻹجراءات التي يتبعها اﻷمين العام باعتباره وديعا للمعاهدات المتعددة اﻷطراف " ؛ |
| a. Préparation du texte et mise au point d'épreuves prêtes à la reproduction de la publication Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, situation au 31 décembre 1998 (ST/LEG/SER.E/14 et situation au 31 décembre 1999 (ST/LEG/SER.E/15); préparation du texte du Précis de la pratique du Secrétaire général dépositaire d'accords multilatéraux; | UN | أ - إعداد مخطوطات ونصوص جاهزة للنسخ لمنشور " المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام " ، حالتها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨ (ST/LEG/SER.E/14) وحالتها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩ (ST/LEG/SER.E/15)؛ وإعداد " ملخص اﻹجراءات التي يتبعها اﻷمين العام باعتباره وديعا للمعاهدات المتعددة اﻷطراف " ؛ |
| a. Préparation du texte et mise au point d’épreuves prêtes à la reproduction de la publication Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, situation au 31 décembre 1998 (ST/LEG/SER.E/14 et situation au 31 décembre 1999 (ST/LEG/SER.E/15); préparation du texte du Précis de la pratique du Secrétaire général dépositaire d’accords multilatéraux; | UN | أ- إعداد مخطوطات ونصوص جاهزة للنسخ لمنشور " المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام " ، حالاتها في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )ST/LEG/SER.E/14( وحالتها في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ )ST/LEG/SER.E/15(؛ وإعداد " ملخص اﻹجراءات التي يتبعها اﻷمين العام باعتباره وديعا للمعاهدات المتعددة اﻷطراف " ؛ |
| La section IV contient des données comparatives et des chiffres faciles à lire sur l'issue des différentes affaires menées à terme au cours de la période considérée, y compris celles qui n'ont pas donné lieu à l'application d'une mesure disciplinaire, et fournit des renseignements sur la pratique du Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويحتوى الفرع رابعا على بيانات مقارنة وأرقام مبسطة وسهلة، تعرض القرارات المتخذة في جميع الحالات التي أنجزت خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك الحالات التي حسمت دون فرض تدابير تأديبية، ويتضمن معلومات عن الممارسات التي يتبعها الأمين العام في الحالات التي قد تنطوي على سلوك جنائي. |
| La section IV contient des données comparatives et des chiffres faciles à lire sur l'issue des différentes affaires menées à terme au cours de la période considérée, y compris celles qui n'ont pas donné lieu à l'application d'une mesure disciplinaire, et fournit des renseignements sur la pratique du Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويحتوى الفرع الرابع على بيانات مقارنة وأرقام مبسطة وسهلة، تعرض القرارات المتخذة في جميع الحالات التي أنجزت خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك الحالات التي حسمت دون فرض تدابير تأديبية، ويتضمن معلومات عن الممارسات التي يتبعها الأمين العام في الحالات التي قد تنطوي على سلوك جنائي. |
| c. Mise à jour du Précis de la pratique du Secrétaire général dépositaire d’accords internationaux; iv) Indexation. | UN | ج - استكمال " موجز ممارسات اﻷمين العام بوصفه وديعا للمعاهدات المتعددة اﻷطراف " ؛ |
| III. Résumé de la pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire entre le 1er juillet 2007 et le 30 juin 2008 | UN | ثالثا - موجز الحالات التي فرض فيها الأمين العام تدابير تأديبية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |