S.E. M. Valeri Tsepkala, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères du Bélarus, fait une déclaration. | UN | وأدلى سعادة السيد فاليري تسيبكالا، النائب اﻷول لوزير خارجية بيلاروس ببيان. |
Son Excellence M. Olexander Chalyi, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de l’Ukraine. | UN | سعادة السيد أوليكساندر تشالي، النائب اﻷول لوزير خارجية أوكرانيا. |
Son Excellence M. Olexander Chalyi, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de l’Ukraine. | UN | سعادة السيد أوليكساندر تشالي، النائب اﻷول لوزير خارجية أوكرانيا. |
Premier Vice-Ministre de la justice de la Fédération de Russie | UN | النائب الأول لوزير العدل بالاتحاد الروسي |
Son Excellence M. Gennady Onishchenko, Premier Vice-Ministre de la santé de la Fédération de Russie | UN | سعادة السيد غنادي أونيشتشينكو، النائب الأول لوزير الصحة في الاتحاد الروسي |
Son Excellence M. Valery Pavlov, Premier Vice-Ministre du travail du Bélarus. | UN | سعادة السيد فاليري بافلوف، النائب اﻷول لوزير العمل في بيلاروس. |
Son Excellence M. Valery Pavlov, Premier Vice-Ministre du travail du Bélarus. | UN | سعادة السيد فاليري بافلوف، النائب اﻷول لوزير العمل في بيلاروس. |
Son Excellence M. Vartan Oskanian, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de l’Arménie. | UN | سعادة السيد فارتان أوسكانيان، النائب اﻷول لوزير خارجية أرمينيا. |
Son Excellence M. Vartan Oskanian, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de l’Arménie. | UN | سعادة السيد فارتان أوسكانيان، النائب اﻷول لوزير خارجية أرمينيا. |
Le Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | باستوخوف النائب اﻷول لوزير خارجية الاتحاد الروسي |
Le Premier Vice-Ministre russe des affaires étrangères, M. Pastukhov, qui avait facilité la tenue de cette rencontre, était également présent. | UN | وقد حضر هذه المحادثات أيضا النائب اﻷول لوزير خارجية روسيا، السيد باستوخوف، الذي قام بدور الوسيط في هذا الاجتماع. |
Secrétaire d'État, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de la République de Pologne | UN | من وزير الدولة، النائب اﻷول لوزير خارجية جمهورية بولندا |
Je donne maintenant la parole à l'ambassadeur Wyzner, secrétaire d'Etat et Premier Vice-Ministre des affaires étrangères de la Pologne. | UN | واﻵن أعطي الكلمة للوزير، النائب اﻷول لوزير الشؤون الخارجية لبولندا، السفير ويزنر. |
M. Boris Pastukhov, Premier Vice-Ministre adjoint russe des affaires étrangères, ainsi que mon Envoyé spécial et son adjoint étaient également présents. | UN | كذلك حضر المفاوضات السيد بوريس باستوخوف، النائب اﻷول لوزير خارجية روسيا، إلى جانبي مبعوثي الخاص ونائبه. |
Outre le Premier Vice-Ministre des affaires étrangères du Bélarus, j'ai sur la liste des orateurs les représentants de Sri Lanka, de la France, de la Hongrie et du Venezuela. | UN | وباﻹضافة إلى النائب اﻷول لوزير خارجية بيلاروس، يوجد على قائمة المتحدثين ممثلو سري لانكا وفرنسا وهنغاريا وفنزويلا. |
J'invite maintenant M. Martynov, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères du Bélarus à faire sa déclaration. | UN | واﻵن أدعو السيد مارتينوف، النائب اﻷول لوزير خارجية بيلاروس، إلى اﻹدلاء ببيانه. |
Le discours que vient de prononcer le Premier Vice-Ministre du Bélarus fournit un autre exemple de l'intérêt de telles discussions. | UN | والبيان الذي ألقاه تواً النائب اﻷول لوزير خارجية بيلاروس يعطي مثالاً آخر لمزايا مثل هذه المناقشات. |
Son Excellence M. Gennady Onishchenko, Premier Vice-Ministre de la santé de la Fédération de Russie | UN | معالي السيد جنادي أونيشتشينكو، النائب الأول لوزير الصحة في الاتحاد الروسي |
De 1997 à 1998, il a également été Premier Vice-Ministre du travail et du développement social. | UN | كما شغل منصب النائب الأول لوزير العمل والتنمية الاجتماعية بالاتحاد الروسي من عام 1997 إلى عام 1998. |
Premier Vice-Ministre de la santé, du travail et de la sécurité sociale | UN | النائب الأول لوزير الصحة والعمل والرعاية |
Alexei Ulyukaev, Premier Vice-Ministre des finances, Fédération de Russie | UN | ألكسي أوليوكاييف، نائب أول لوزير المالية، الاتحاد الروسي |
480. Le Premier Vice-Ministre a fourni des informations complémentaires sur différents points. | UN | 480- وقدم النائب الأول للوزير معلومات إضافية عن عدد من القضايا. |