2. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur la gouvernance économique mondiale et le développement ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن إدارة الشؤون الاقتصادية العالمية والتنمية()؛ |
2. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général intitulé " Année internationale de la jeunesse : dialogue et compréhension " ; | UN | " 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ؛ |
36. prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial44 et des recommandations qu'il contient; | UN | 36- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص(44) والتوصيات الواردة فيه؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà; | UN | ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها؛ |
15. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur l'accès aux médicaments dans le contexte des pandémies telles que celle de VIH/sida (E/CN.4/2003/48 et Add.1); | UN | 15- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن سبل الحصول على الأدوية في سياق جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز E/CN.4/2003/48) وAdd.1)؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme au Togo (E/CN.4/1994/59); | UN | ١- تحيط علما مع الاهتمام بتقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو )E/CN.4/1994/59(؛ |
14. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général et accueille avec satisfaction le rapport que le Rapporteur spécial lui a présenté sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste en application de la résolution 61/171; | UN | " 14 - تحيط علما مع الاهتمام بتقرير الأمين العام وتحيط علما مع التقدير بتقرير المقرر الخاص عن تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها في سياق مكافحة الإرهاب المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/171؛ |
2. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur la gouvernance économique mondiale et le développement ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن إدارة الشؤون الاقتصادية العالمية والتنمية()؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du représentant du Secrétaire général sur les personnes déplacées dans leur propre pays A/48/579, annexe. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير ممثل اﻷمين العام عن اﻷشخاص المشردين داخليا)٢٩(؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Corps commun d'inspection sur la gestion des oeuvres d'art de l'Organisation des Nations Unies 1/ et des observations du Secrétaire général s'y rapportant 2/; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " وبتعليقات اﻷمين العام عليه؛ |
2. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général intitulé < < Année internationale de la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle > > ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ()؛ |
2. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général intitulé < < Année internationale de la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle > > ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ()؛ |
36. prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial33 et des recommandations qu'il contient; | UN | 36- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص(33) والتوصيات الواردة فيه؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants et accueille avec satisfaction ses travaux; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()، ويرحب بعمله؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants et accueille avec satisfaction ses travaux; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()، ويرحب بعمله؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti ; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي()؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Directeur exécutif sur les activités du FNUAP touchant la santé en matière de reproduction dans les situations d’urgence (DP/FPA/1999/6); | UN | ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن دعم الصندوق للصحة اﻹنجابية في حالات الطوارئ (DP/FPA/1999/6)؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Groupe consultatif spécial pour le Burundi, et accueille avec satisfaction ses recommandations; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي() ويرحب بتوصياته؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Groupe de travail de session sur l'administration de la justice, et prend note des débats qui ont eu lieu sur la justice pénale internationale, les femmes et les enfants en milieu carcéral, le droit à un recours effectif, et la justice en période de transition; | UN | 1- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل، وتحيط علماً بمناقشاته التي تناولت مواضيع العدالة الجنائية الدولية، والمرأة والأطفال في السجون، والحق في سبل انتصاف فعالة، والعدالة الانتقالية؛ |
27. prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial, en date du 23 décembre 2003 (E/CN.4/2004/56), et des recommandations qu'il contient; | UN | 27- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير المقرر الخاص المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،E/CN.4/2004/56))، وبالتوصيات الواردة فيه؛ |
1. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme au Togo (E/CN.4/1995/16); | UN | ١- تحيط علما مع الاهتمام بتقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو )E/CN.4/1995/16(؛ |
17. prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur la question de la réalisation, dans tous les pays, des droits économiques, sociaux et culturels et de ses recommandations, présentées conformément à la résolution 19/5 du Conseil des droits de l'homme; | UN | 17- يحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن مسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان()، المقدم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/5 وبالتوصيات الواردة فيه؛ |