"prend note avec satisfaction du rapport de" - Translation from French to Arabic

    • تحيط علما مع التقدير بتقرير
        
    • يحيط علما مع التقدير بتقرير
        
    • تحيط علما مع الارتياح بتقرير
        
    • تحيط علماً مع التقدير بتقرير
        
    • ترحب بتقرير
        
    • ترحِّب بتقرير
        
    • يحيط علماً بارتياح بتقرير
        
    • يحيط علماً مع التقدير بالتقرير
        
    • يرحب بتقرير
        
    • يلاحظ مع التقدير تقرير
        
    39. prend note avec satisfaction du rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés; UN ' ' 39 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa vingt-neuvième session; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trente-deuxième session2; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والثلاثين)٢(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de l'Administrateur sur le Fonds d'équipement des Nations Unies (DP/1999/37); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير مدير الــبرنامج عن صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية (DP/1999/37)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trente et unième session2; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين)٢(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trente-troisième session2; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين(2)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trente-troisième session1; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين(1)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trente et unième session1; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين)١(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trentième session2; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثلاثين)٢(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa vingt-neuvième session1; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين)١(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa trentième session1; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثلاثين)١(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية(1)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session1; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين(1)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-deuxième session1; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والأربعين(1)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international1 ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي()؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de l'Administrateur sur le Fonds d'équipement des Nations Unies (DP/1999/37); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير مدير الــبرنامج عن صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية (DP/1999/37)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Conférence internationale sur la population et le développement6; UN " ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)٦(؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la Directrice générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur l'évaluation finale de la mise en œuvre du Plan d'action international pour la Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation; UN " 1 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التقييم النهائي لتنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية؛
    35. prend note avec satisfaction du rapport de la vingtième Réunion des États parties à la Convention5 ; UN 35 - ترحب بتقرير الاجتماع العشرين للدول الأطراف في الاتفاقية(5)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement; UN " 1 - ترحِّب بتقرير الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/HRC/9/14); UN 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de synthèse sur la réunion-débat du Conseil des droits de l'homme sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme élaboré par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير الموجز الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان()؛
    1. prend note avec satisfaction du rapport de l'Administrateur (DP/1997/9); UN ١ - يرحب بتقرير مدير البرنامج (DP/1997/9)؛
    prend note avec satisfaction du rapport de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur l'accès des enfants à la justice; UN 1- يلاحظ مع التقدير تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن لجوء الأطفال إلى القضاء()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more