"prie en outre la directrice exécutive d" - Translation from French to Arabic

    • يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية
        
    7. prie en outre la Directrice exécutive d'inclure dans le rapport qu'elle doit présenter au Conseil d'administration en 1997 : UN ٧ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تضمن تقريرها الذي ستقدمه إلى المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧:
    6. prie en outre la Directrice exécutive d'inclure dans les prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 1998-1999 une analyse du coût des publications, y compris des informations sur leur distribution; UN ٦ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم في الوثيقة المتصلة بعرض تقديرات ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ بيانات مفصلة عن تكاليف المنشورات تتضمن معلومات عن توزيع هذه المنشورات؛
    10. prie en outre la Directrice exécutive d'améliorer le budget d'appui d'UNIFEM pour l'exercice biennal 2012-2013, en vue de l'établissement d'un budget unique intégré pour le Fonds, en UN 10 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تحسين ميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين 2012-2013، باعتبار ذلك خطوة نحو وضع ميزانية واحدة متكاملة للصندوق، وذلك عن طريق:
    10. prie en outre la Directrice exécutive d'améliorer le budget d'appui d'UNIFEM pour l'exercice biennal 2012-2013, en vue de l'établissement d'un budget unique intégré pour le Fonds, en UN 10 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تحسين ميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين 2012-2013، باعتبار ذلك خطوة نحو وضع ميزانية واحدة متكاملة للصندوق، وذلك عن طريق:
    14. prie en outre la Directrice exécutive d'améliorer le budget d'appui biennal du FNUAP pour 2012-2013, en vue de l'établissement d'un budget unique intégré pour le Fonds : UN 14 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تحسين ميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين 2012-2013، باعتبار ذلك خطوة نحو وضع ميزانية وحيدة متكاملة للصندوق، وذلك عن طريق:
    10. prie en outre la Directrice exécutive d'améliorer le budget d'appui d'UNIFEM pour l'exercice biennal 2012-2013, en vue de l'établissement d'un budget unique intégré pour le Fonds, en UN 10 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تحسين ميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين 2012-2013، باعتبار ذلك خطوة نحو وضع ميزانية واحدة متكاملة للصندوق، وذلك عن طريق:
    4. prie en outre la Directrice exécutive d'inviter les organismes compétents des Nations Unies, les gouvernements et les parties prenantes concernées à faire part de leurs vues sur ce projet de rapport et sur la voie à suivre; UN 4 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية دعوة هيئات الأمم المتحدة المختصة وكذلك الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين إلى تقديم التعليقات على مشروع التقرير وعلى كيفية المضي قدماً؛
    10. prie en outre la Directrice exécutive d'appuyer le développement des capacités des administrations locales pour renforcer et améliorer les bases de données et les informations qu'elles utilisent pour les besoins de la planification; UN 10 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تدعم بناء قدرات الحكومات المحلية وأن تحسن قواعد المعلومات والبيانات التي تستعملها في أغراض التخطيط؛
    prie en outre la Directrice exécutive d'aider les gouvernements, sur leur demande, à élaborer des directives de politique générale et des plans d'action efficaces à cet effet, en particulier grâce à une mise en œuvre soutenue des deux campagnes mondiales sur la sécurité d'occupation et sur la gouvernance urbaine; UN 6 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تساعد الحكومات، بناءً على طلبها، في تطوير مبادئ توجيهية فعالة للسياسات وخطط العمل من أجل تحقيق هذا الهدف، وبخاصة عن طريق التنفيذ المستدام للحملتين العالميتين بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية السليمة؛
    prie en outre la Directrice exécutive d'aider les gouvernements, sur leur demande, à élaborer des directives de politique générale ainsi que des plans d'action efficaces à cet effet, en particulier grâce à une mise en œuvre soutenue des deux campagnes mondiales sur la sécurité d'occupation et sur la gouvernance urbaine; UN 6 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تساعد الحكومات، بناءً على طلبها، في تطوير مبادئ توجيهية للسياسات تكون فعالة وأن تضع خطط عمل من أجل تحقيق هذا الهدف، وبخاصة عن طريق التنفيذ المستدام للحملتين العالميتين بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية السليمة؛
    7. prie en outre la Directrice exécutive d'inclure la question du déploiement futur des responsables de programme d'habitat dans le plan stratégique et institutionnel à moyen terme qui sera élaboré en vue de la vingt et unième session du Conseil d'administration, en prenant en compte l'évaluation des responsables de programme d'habitat; UN 7 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تدرج مسألة التوزيع المستقبلي لمدراء برامج الموئل كجزء من الخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل التي يتم وضعها للدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة مع مراعاة تقييم مدراء برنامج الموئل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more