6. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration, à sa vingt-deuxième session, un rapport sur les progrès accomplis dans ce domaine. | UN | 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذه المسألة إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين. |
3. prie le Directeur exécutif de soumettre des rapports intérimaires réguliers sur cette question au Comité des représentants permanents et de faire rapport au 21/34. Système de communications par satellite Mercure | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقارير حالة منتظمة عن هذه المسألة إلى لجنة الممثلين الدائمين وأن يقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين عن تنفيذ هذا المقرر. |
14. prie le Directeur exécutif de soumettre un rapport d'activité faisant le point sur la plateforme < < Le PNUE en direct > > au Conseil d'administration à sa douzième session extraordinaire en 2012. | UN | 14 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً مرحلياً عن حالة منبر برنامج الأمم المتحدة للبيئة المباشر، إلى مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية الثانية عشرة، في عام 2012. |
20. prie le Directeur exécutif de soumettre l'étude sur les microplastiques à l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement, pour examen à sa deuxième session. | UN | 20 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم الدراسة المتعلقة بالجسيمات البلاستيكية لكي تنظر فيها جمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية. |
prie le Directeur exécutif de soumettre à l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement à sa deuxième session un rapport sur toute incidence exercée par les dernières informations relatives au financement sur le programme de travail et budget pour l'exercice | UN | 21 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية تقريراً عن أي آثار لأحدث المعلومات عن التمويل على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2016-2017؛ |
27. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration, à sa vingt-deuxième session, le projet de budget et de programme de travail définitif, pour examen et approbation. | UN | 27 - يطلب إلى المدير التنفيذي تقديم مشروع ميزانية نهائي وبرنامج عمل لكي ينظر فيهما مجلس الإدارة ويعتمدهما في دورته الثانية والعشرين. |
5. prie le Directeur exécutif de soumettre à l'organe directeur du Programme des Nations Unies pour l'environnement, à sa prochaine session, un rapport d'activité sur l'initiative < < Le PNUE en direct > > ; | UN | 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدِّم تقريراً مرحلياً عن الموقع التفاعلي لبرنامج البيئة (UNEP-Live) إلى الهيئة الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها المقبلة. |
4. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration, à sa onzième session extraordinaire en 2012, un rapport d'activité présentant un examen sur deux ans de la Stratégie à moyen terme, ainsi qu'un rapport sur la mise en œuvre du programme de travail pour 2010-2011. | UN | 4 - يطلب من المدير التنفيذي أن يقدم لمجلس الإدارة، في دورته الاستثنائية الحادية عشرة في 2012، تقريرا مرحليا يتضمن استعراضا لفترة سنتين للإستراتيجية المتوسطة الأجل بالاقتران مع تقرير عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2010-2011. المرفق |
4. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration, à sa douzième session extraordinaire, un rapport final sur l'application de la décision SS.XI/8 et de la présente décision. | UN | 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً نهائياً إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثانية عشرة بشأن تنفيذ المقرر دإ-11/8 وتنفيذ هذا المقرر. |
6. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session, ainsi qu'à ses futures sessions, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين وفي الدورات المقبلة. |
4. prie le Directeur exécutif de soumettre un rapport final au Conseil d'administration / Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa douzième session extraordinaire, sur l'application de la décision SS.XI/8 et de la présente décision. | UN | 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً نهائياً إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثانية عشرة بشأن تنفيذ المقرر د.إ - 11/8 وتنفيذ هذا المقرر. |
6. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session, ainsi qu'à ses futures sessions, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين وفي الدورات المقبلة. |
prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration, à sa vingt-troisième session, le projet de budget et de programme de travail définitif, pour examen et approbation. | UN | 27 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم مشروع نهائي لميزانية وبرنامج عمل لكي ينظر فيهما مجلس الإدارة ويوافق عليهما في دورته الثالثة والعشرين. |
30. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration/ Forum ministériel mondial sur l'environnement, à sa vingt-troisième session, un projet de budget et de programme de travail définitif pour l'exercice biennal 2006-2007, pour examen et approbation; | UN | 30 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم مشروع نهائي لميزانية وبرنامج عمل لفترة السنتين 2006-2007 لينظر فيه مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي ويوافق عليه في دورته الثالثة والعشرين؛ |
6. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration, à sa vingt-deuxième session, un rapport sur les progrès accomplis dans ce domaine. | UN | 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذه المسألة إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين. |
prie le Directeur exécutif de soumettre des rapports intérimaires réguliers sur cette question au Comité des représentants permanents et de faire rapport au Conseil d'administration, à sa vingt-deuxième session, sur l'application de cette décision. | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقارير حالة منتظمة عن هذه المسألة إلى لجنة الممثلين الدائمين وأن يقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين عن تنفيذ هذا المقرر. |
20. prie le Directeur exécutif de soumettre l'étude sur les microplastiques à l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement, pour examen à sa deuxième session. | UN | 20 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم الدراسة المتعلقة بالجسيمات البلاستيكية لكي تنظر فيها جمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية. |
21. prie le Directeur exécutif de soumettre à l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement à sa deuxième session un rapport sur toute incidence exercée par les dernières informations relatives au financement sur le programme de travail et budget pour l'exercice biennal 2016-2017; | UN | 21 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية تقريراً عن أي آثار لأحدث المعلومات عن التمويل على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2016-2017؛ |
2. prie le Directeur exécutif de soumettre à la Commission, à sa dix-huitième session, tous les renseignements et rapports pertinents concernant les opérations du Bureau du Médiateur se rapportant au Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat); | UN | 2 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة جميع المعلومات ذات الصلة والتقارير فيما يتعلق بعمليات وحدة أمين المظالم المتصلة بمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل)؛ |
6. prie le Directeur exécutif de soumettre un rapport d'activité sur l'application de la présente décision à la prochaine réunion du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement. | UN | 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير عن التقدم المحرز في مجال تنفيذ هذا المقرر إلى الاجتماع التالي لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
5. prie le Directeur exécutif de soumettre à l'organe directeur du Programme des Nations Unies pour l'environnement, à sa prochaine session, un rapport d'activité sur l'initiative < < Le PNUE en direct > > ; | UN | 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدِّم تقريراً مرحلياً عن الموقع التفاعلي لبرنامج البيئة (UNEP-Live) إلى الهيئة الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها المقبلة. |
35. prie le Directeur exécutif de soumettre au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement, à sa vingt-septième session, un rapport d'activité sur l'application de la présente décision concernant le plomb et le cadmium, le mercure et la gestion des déchets; | UN | 35 - يطلب من المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر، فيما يتعلق بالرصاص والكادميوم، والزئبق، وإدارة النفايات إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته السابعة والعشرين؛ |