"prie le secrétariat de préparer" - Translation from French to Arabic

    • يطلب إلى الأمانة أن تعد
        
    • يطلب إلى الأمانة إعداد
        
    • يطلب إلى الأمانة أن تقوم
        
    8. prie le secrétariat de préparer un rapport pour examen par la Conférence des Parties, à sa septième réunion, sur : UN 8 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً لينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع بشأن
    3. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues comme suite à l'invitation faite au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa septième réunion; UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيل هذا التجميع إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة للنظر فيه؛
    3. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues comme suite à l'invitation visée au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa septième réunion; UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيل هذا التجميع إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع للنظر فيه؛
    4. prie le secrétariat de préparer un projet de décision concernant ces questions, qui sera soumis à la Conférence des Parties pour examen à sa dixième réunion. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    6. prie le secrétariat de préparer un document de synthèse sur la caractéristique de danger H11, pour examen par le Groupe de travail à composition non limitée à sa troisième réunion et soumission à la Conférence des Parties à sa septième réunion; UN 6 - يطلب إلى الأمانة إعداد ورقة مجمعة عن الخاصية الخطرة H11 لينظر فيها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة ولعرضها على مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع؛
    3. prie le secrétariat de préparer, en vue de leur présentation au groupe de travail spécial à composition non limitée : UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تقوم بإعداد الوثائق التالية لعرضها على الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية:
    5. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations visées au paragraphe précédent, pour examen par la Conférence des Parties à sa treizième réunion. UN 5 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة السابقة لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر.
    4. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations visées au paragraphe précédent, pour examen par la Conférence des Parties à sa treizième réunion. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة السابقة لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر؛
    2. prie le secrétariat de préparer une première ébauche de cadre stratégique pour la période 2010 - 2020 sur la base des commentaires reçus, en vue de la soumettre au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa prochaine réunion; UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروعاً أولياً لإطار العمل الاستراتيجي للفترة 2010 - 2020، بناء على التعليقات الواردة بهدف تقديمه إلى الفريق العامل المفتوح العضوية لاستعراضه في دورته المقبلة؛
    1. prie le secrétariat de préparer une version révisée des formulaires de notification et de mouvement, y compris les instructions sur la manière de les utiliser; UN 1 - يطلب إلى الأمانة أن تعد نسخة منقحة من استمارات الإخطار والنقل، بما في ذلك التعليمات بشأن كيفية استخدام هذه الاستمارات؛
    4. prie le secrétariat de préparer un programme d'activités détaillé et chiffré pour la fourniture d'une assistance technique régionale et nationale pour la période biennale 2007 - 2008 aux fins d'examen pour la Conférence des Parties à sa troisième réunion. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامجاً بتكاليف مفصلة لعناصر الأنشطة، يرمي إلى تقديم المساعدة التقنية إقليمياً ووطنياً لفترة السنتين 2007 - 2008 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    3. prie le secrétariat de préparer un projet de programme de travail pour la mobilisation de ressources et le financement durable pour 2009 et 2010 et de le soumettre à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion pour examen et approbation éventuelle; UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع برنامج عمل بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام لعام 2009 و2010 وأن تقدم مشروع برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع للنظر فيه واحتمال إقراره؛
    4. prie le secrétariat de préparer un projet de décision sur la mobilisation de ressources et le financement durable en vue de le soumettre à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion, pour examen; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام لكي يُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع لكي ينظر فيه؛
    2. prie le secrétariat de préparer, pour présentation au Groupe de travail à composition non limitée à sa septième réunion, un projet de manuel d'instructions à l'intention des juristes sur les poursuites à engager en cas de trafic illicite fondé sur l'ébauche susmentionnée; UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع دليل تعليمات للمهن القانونية بشأن الملاحقة القضائية للاتجار غير المشروع يستند إلى المخطط الأولي، لتقديمه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه السابع؛
    7. prie le secrétariat de préparer l'ébauche d'un manuel d'instructions à l'intention des juristes sur les poursuites à engager en cas de trafic illicite, en se fondant sur les observations reçues des Parties, pour que la Conférence des Parties puisse l'examiner à sa huitième réunion; UN 7 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مخططاً أولياً لدليل التعليمات للمهن القانونية بشأن الملاحقة القضائية للاتجار غير المشروع للنظر فيه استناداً إلى الورقات الواردة من الأطراف، لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛
    4. prie le secrétariat de préparer un programme d'activités détaillé et chiffré pour la fourniture d'une assistance technique régionale et nationale pour la période biennale 2007 - 2008 aux fins d'examen pour la Conférence des Parties à sa troisième réunion. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامجاً بتكاليف مفصلة لعناصر الأنشطة، يرمي إلى تقديم المساعدة التقنية على المستويين الوطني والإقليمي لفترة السنتين 2007 - 2008 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    d) prie le secrétariat de préparer un programme d'activités détaillé, assorti d'un budget pour la fourniture d'une assistance technique régionale pour la période biennale 2007 - 2008 à soumettre à la considération de la Conférence des Parties à sa troisième session. UN (د) يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامجاً بتكاليف مفصلة لعناصر الأنشطة، يرمي إلى تقديم المساعدة التقنية إقليمياً لفترة السنتين 2007 - 2008 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    prie le secrétariat de préparer une analyse des plans nationaux de mise en œuvre soumis comme suite au paragraphe 1 b) de l'article 7 de la Convention, en vue de la présenter à la Conférence des Parties à sa troisième réunion, pour examen. Cette analyse devrait être axée sur les actions prioritaires fréquemment identifiées au niveau national et les meilleures pratiques dans la lutte contre le problème des polluants organiques persistants. UN 5 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تحليلاً لخطط التنفيذ الوطنية المقدمة عملاً بالفقرة 1 (ب) من المادة 7 من الاتفاقية، لإحالته إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيه أثناء اجتماعه الثالث على أن يركز هذا التحليل على الإجراءات الوطنية ذات الأولوية التي غالباً ما يكرر تحديدها، وعلى أفضل الممارسات لمكافحة الملوثات العضوية الثابتة.
    4. prie le secrétariat de préparer un rapport d'évaluation de l'application de ces directives en tenant compte, notamment, de l'expérience acquise par les Parties visées à l'annexe I de la Convention, le secrétariat et les experts, pour examen par l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique à sa première session en 2006. UN 4- يطلب إلى الأمانة إعداد تقرير لتقييم تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية على أن يكون من بين ما تراعيه الخبرة التي اكتسبتها الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والأمانة وخبراء الاستعراض لكي تنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية فيه في دورتها الأولى التي تعقد في عام 2006.
    3. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues suite à l'invitation figurant au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer pour examen au Groupe de travail à composition non limitée à sa huitième réunion; UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تقوم بتجميع التعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيلها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الثامنة لينظر فيها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more