Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
principal organe subsidiaire : Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | UN | الجهاز الفرعي الرئيسي: اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات |
en matière d'information Rappelant sa décision de renforcer le rôle du Comité de l'information en tant que principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تكرر تأكيد قرارها بتعزيز دور لجنة الإعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
23.22 La Sous-Commission, principal organe subsidiaire de la Commission des droits de l'homme, a été créée par la Commission à sa première session, en 1947, en vertu de la résolution 9 (II) du Conseil économique et social. | UN | 23-22 أنشأت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الأولى المعقودة في عام 1947، اللجنة الفرعية، وهي الهيئة الفرعية الرئيسية تحت سلطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (القرار 9 (د-2)). |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Soulignant que le Comité de l'information est son principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l'information du Secrétariat, | UN | إذ تشدد على أن لجنة الإعلام هي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها المكلفة بتقديم توصيات إليها تتعلق بعمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، |
Le Comité a estimé qu’une attention plus approfondie devait être portée à ses fonctions de coordination, en sa qualité de principal organe subsidiaire du Conseil économique et social. | UN | ٢٣٦ - واعترفت اللجنة بالحاجة إلى إيلاء اهتمام أعمق لدورها التنسيقي بوصفها الجهاز الفرعي الرئيسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le Comité a estimé qu’une attention plus approfondie devait être portée à ses fonctions de coordination, en sa qualité de principal organe subsidiaire du Conseil économique et social. | UN | ٢٣٦ - واعترفت اللجنة بالحاجة إلى إيلاء اهتمام أعمق لدورها التنسيقي بوصفها الجهاز الفرعي الرئيسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
20. Le Comité a estimé qu'en sa qualité de principal organe subsidiaire du Conseil économique et social, il devrait être informé des vues et décisions de celui-ci concernant les rapports qu'il lui présentait en vertu de son mandat. | UN | النتائــج ٢٠ - رأت اللجنة أنه نظرا ﻷنها تمثل الجهاز الفرعي الرئيسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينبغي إبلاغها بآراء وقرارات تلك الهيئة بشأن التقارير التي تقدمها وفقا لولايتها. |
Rappelant sa décision de renforcer le rôle du Comité de l’information en tant que principal organe subsidiaire chargé de lui faire des recommandations touchant les activités du Département de l’information du Secrétariat, | UN | إذ تكرر تأكيد مقررها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة، |
des droits de l'homme La Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, qui est le principal organe subsidiaire de la Commission des droits de l'homme, a étudié plusieurs questions thématiques ayant trait à la violence envers les enfants, notamment en ce qui concerne les pratiques traditionnelles nocives et les sévices sexuels. | UN | 53 - قامت اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وهي الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة للجنة حقوق الإنسان، بدراسة عدة قضايا مواضيعية تتصل بمسألة العنف ضد الأطفال، ولا سيما في ما يتعلق بالممارسات التقليدية المؤذية والانتهاك الجنسي. |
Son principal organe subsidiaire est le Comité des représentants permanents. | UN | وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين لدى البرنامج. |
Le Comité attache une grande importance au rôle du Comité du programme et de la coordination, principal organe subsidiaire de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social chargé de la planification, de la programmation et de la coordination. | UN | وتدرك اللجنة الدور المهم الذي تقوم به لجنة البرنامج والتنسيق باعتبارها الهيئة الفرعية الرئيسية للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي لأغراض التخطيط والبرمجة والتنسيق. |