Complément d'information sur le principe actif du pesticide | UN | معلومات إضافية عن المكون النشط في مبيد الآفات |
Complément d'information sur le principe actif du pesticide | UN | معلومات إضافية عن العنصر المكون النشط في مبيد الآفات |
Le paraquat est également apparu comme le principe actif le plus souvent responsable d'intoxications sévères ou modérées. | UN | كما شكل الباراكات العنصر المكون النشط الرئيسي في حالات تسمم حادة ومعتدلة. |
L'-endosulfan est le principe actif du mélange. | UN | إندوسلفان ألفا هو العنصر النشط في المزيج. |
Le paraquat est également apparu comme le principe actif le plus souvent responsable d'intoxications sévères et modérées. | UN | كما كان الباراكات أيضاً هو العنصر النشط الأول لحدوث حالات تسمم شديدة ومعتدلة. |
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO. | UN | إن سلفلوراميد هو مكون نشط في صنع الطعم السام للنمل في صيغ جاهزة ومن المعروف أنه يتحلل إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين. |
Non évalué Classification du principe actif (Directive de la commission 93/72/EEC, 1er septembre 1993) : | UN | تصنيف المادة النشطة (توجيه المفوضية رقم 39/72/EEC.1، 1 أيلول/سبتمبر 1993): |
Complément d'information sur le principe actif du pesticide | UN | معلومات إضافية عن العنصر المكون النشط في مبيد الآفات |
Le paraquat est également apparu comme le principe actif le plus souvent responsable d'intoxications sévères ou modérées. | UN | كما شكل الباراكوات العنصر المكون النشط الرئيسي في حالات تسمم حادة ومعتدلة. |
Complément d'information sur le principe actif du pesticide | UN | معلومات إضافية عن العنصر المكون النشط في مبيد الآفات |
Le paraquat est également apparu comme le principe actif le plus souvent responsable d'intoxications sévères ou modérées. | UN | كما شكل الباراكوات العنصر المكون النشط الرئيسي في حالات تسمم حادة ومعتدلة. |
Le principe actif dans la poudre verte est une lectine spécialement conçue. | Open Subtitles | المكون النشط في المسّحوق الأخضر هو نوع خاص من البروتينات الكربوهيدراتية. |
L'annexe IV concerne le principe actif en sorte que, sauf mention contraire, les unités se rapportent à ce dernier et non à une formulation. | UN | يتعلق المرفق الرابع بالعنصر المكون النشط، وما لم يشَر إليه بما يخالف ذلك فإن الوحدات تتصل بالعنصر المكون النشط لا بتركيبة مبيد آفات. |
Le principe actif présente également un danger d'altération grave de la santé en cas d'exposition prolongée. | UN | وهذا العنصر النشط ينذر كذلك بخطر حدوث أضرار شديدة للصحة نتيجة للتعرض لها لفترة طويلة. |
Le danger réel dépend de la façon dont le principe actif est formulé. | UN | أما الخطر الحقيقي فيعتمد على الطريقة التي يدخل فيها العنصر النشط مستحضر من المستحضرات. |
L'-endosulfan est le principe actif du mélange. | UN | إندوسولفان ألفا هو العنصر النشط في المزيج. |
La concentration de principe actif (p. a.) dans ces formulations va de 30 à 500 g/l. | UN | ويتراوح تركيز العنصر النشط (a.i) في هذه المستحضرات بين 30 إلى 500 غ/1. |
La présente annexe fournit des informations complémentaires sur les propriétés physicochimiques, toxicologiques et environnementales du paraquat en tant que principe actif du pesticide. | UN | يقدم هذا المرفق معلومات إضافية عن الخاصيات الكيميائية الفيزيائية والسمّيّة والبيئية للباراكات كعنصر مكون نشط في مبيد الآفات. |
Non évalué Classification du principe actif (Directive de la commission 93/72/EEC, 1er septembre 1993) : | UN | تصنيف المادة النشطة (توجيه المفوضية رقم 39/72/EEC.1، 1 أيلول/سبتمبر 1993): |
Que chaque plan de transition des fabricants de produits d'exportation donne des précisions sur certains des marchés vers lesquels les fabricants exportent ainsi que sur chaque inhalateur-doseur et principe actif indiquant : | UN | 6 - أنه ينبغي لخطط الانتقال في تصنيع الصادرات لدى كل جهة تصنيع أن تشتمل على تفاصيل محددة عن أسواق التصدير الخاصة بكل جهة تصنيع وعن كل جهاز استنشاق بالجرعات المقننة حسب المادة الفعالة من حيث ما يتعلق بـ: |
Le parathion n'est pas inscrit en tant que principe actif à l'Annexe I de la Directive 91/414/CEE. | UN | الباراثيون غير مدرج كمكون نشط في المرفق 1 لتوجيه المجلس 91/414/EEC. |
Il a été indiqué que des préparations contenant du tétrahydrocannabinol, principe actif de la plante de cannabis, étaient déjà disponibles sur le marché. | UN | وذكر أنه توجد في السوق بالفعل مستحضرات تحتوي على رباعي هيدروالكانابينول ، وهو العنصر الفعال في نبتة القنب . |
Inhalateurs à doseur contenant et ne contenant pas de CFC et inhalateurs à poudre sèche : quantités produites sur le territoire de la Partie pour être exportées vers d'autres Parties, ventilées par principe actif, marque/fabricant, origine et Partie importatrice; | UN | (ب) أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة العاملة بمركبات الكربون الكلورية فلورية والخالية منها وأجهزة الاستنشاق بالمساحيق الجافة: المنتجة لدى الطرف لتصديرها لأطراف أخرى حسب المكونات النشطة الداخلة فيها والعلامة التجارية/الجهة المصنعة والمصدر والطرف المستورد؛ |
Que le plan de transition de chaque fabricant donne sur chaque marché vers lequel celui-ci exporte ainsi que sur chaque inhalateur doseur et chaque principe actif des précisions concernant : | UN | 6 - ضرورة أن تشتمل خطط التحول في تصنيع الصادرات لدى جهة تصنيع، على تفاصيل محددة لكل سوق من أسواق التصدير الخاصة بجهة التصنيع ولكل جهاز استنشاق بالجرعات المقننة حسب المكون الفعال من حيث: |
Fiche de sécurité chimique sur le principe actif du pesticide | UN | صحيفة (صحائف) بيانات السلامة بشأن المكون/المكونات النشطة في مبيد الآفات |
S'agissant du méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3% de principe actif) : | UN | (د) وفيما يتعلق بميثيل باراثيون (مركزات قابلة للاستحلاب مع وجود عنصر نشط بنسب 19.5٪ و40٪ و50٪ و60٪ والمواد الغبارية المحتوية على 1.5٪ و2٪ و3٪ من العنصر النشط): |