Programme d'appui à la mise en œuvre des domaines prioritaires du Plan stratégique | UN | ▪ برنامج دعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية |
Programme d'appui à la mise en œuvre des activités prioritaires du Plan stratégique B1 | UN | برنامج دعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية |
1. Réalisation d'évaluations indépendantes concernant les thèmes prioritaires du Plan stratégique à moyen terme et les autres principales priorités de l'Organisation | UN | 1 - إجراء تقييمات مستقلة، تعكس مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وأولويات تنظيمية رئيسية أخرى |
1. Revoir les activités prioritaires du Plan stratégique. | UN | 1 - استعراض الأنشطة ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية. |
En plus d'élaborer des outils, de fournir des conseils et d'exécuter des fonctions indépendantes de suivi et d'évaluation, cette section assure le suivi d'une série d'indicateurs clefs de résultats qui sont alignés sur les quatre domaines prioritaires du Plan stratégique actuel. | UN | وبالإضافة إلى تطوير الأدوات، وتقديم التوجيه وأداء وظائف الرصد والتقييم المستقلة، يرصد القسم مجموعة من مؤشِّرات الأداء الرئيسية، المرتبطة بالمجالات الأربعة ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية الراهنة. |
1.3.3 10 projets prioritaires du Plan stratégique de la Police nationale libérienne achevés (2010/11 : 12; 2011/12 : 10) | UN | 1-3-3 إنجاز 10 مشاريع ذات أولوية في إطار الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية (2010/2011: 12؛ 2011/2012: 10) |
Fournir en permanence des orientations et une assistance aux centres régionaux et centres de coordination aux fins des domaines prioritaires du Plan stratégique en concevant et en mettant en œuvre efficacement les projets et activités de renforcement des capacités figurant dans les plans de travail respectifs des centres. | UN | الاستمرار في تزويد المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بالمشورة والمساعدة على تنفيذ مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية وذلك بتوخي الفعالية في وضع وتنفيذ المشاريع وأنشطة بناء القدرات الواردة، في خطط أعمال هذه المراكز. |
1.3.4 10 projets prioritaires du Plan stratégique du Bureau de l'immigration et de la naturalisation exécutés (2012/13 : 10) | UN | 1-3-4 تنفيذ 10 مشاريع ذات أولوية استراتيجية خاصة بمكتب الهجرة والتجنس (2012/2013: 10) |
La liste des projets ou activités énumérés au tableau 5 de l'annexe I à la présente note n'est pas exhaustive et vise simplement à mettre en exergue les activités identifiées par les Parties correspondant aux domaines prioritaires du Plan stratégique. | UN | ولا تعد قائمة المشاريع أو الأنشطة المدرجة في المرفق الأول، الجدول 5 لهذه المذكرة قائمة شاملة ولا يقصد بها سوى إبراز الأنشطة التي تناظر مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية التي حددتها الأطراف. |
B. Programme d'appui à la mise en œuvre des domaines prioritaires du Plan stratégique | UN | باء - برنامج دعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية |
Comme le montre l'analyse ci-dessus portant sur le cadre de résultats en matière de développement, les trois domaines transversaux sont reflétés dans les produits et les indicateurs des trois domaines prioritaires du Plan stratégique. | UN | وكما هو مبين في المناقشة المذكورة آنفا حول إطار النتائج الإنمائية، تنعكس المجالات الثلاثة المشتركة في النتائج والمؤشرات الخاصة بالمجالات الثلاثة التي تمثل بؤرة تركيز الخطة الاستراتيجية. |
Fournir en permanence des avis et une assistance aux centres régionaux de la CB pour qu'ils mettent en œuvre les activités prioritaires du Plan stratégique et concevoir et réaliser efficacement les projets et activités en matière de renforcement des capacités prévus par les plans de travail des centres régionaux. | UN | الاستمرار في تزويد المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بالتوجيه والمساعدة في تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية في وضع وفعالية تنفيذ المشاريع وأنشطة بناء القدرات، الواردة في خطط أعمال هذه المراكز. |
Donner des conseils et mettre en place une stratégie de financement spécifique à l'intention des directeurs des centres régionaux de la Convention de Bâle et des Parties en matière de collecte de fonds pour des projets de renforcement des capacités qui soit en adéquation avec les domaines d'activité prioritaires du Plan stratégique. | UN | 12 - توفير مشورة واستراتيجية تمويل محددة لمديري المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل والأطراف في مجال جمع الأموال لمشاريع بناء القدرات المنسقة مع مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية. |
A. Activités prioritaires du Plan stratégique | UN | ألف - مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية |
1. Donner des avis au secrétariat et aux Centres régionaux de la Convention de Bâle sur les efforts nécessaires pour aider les Parties à mettre en œuvre les activités prioritaires du Plan stratégique. | UN | 1- توفير التوجيه للأمانة وللمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل بشأن الجهود الرامية إلى مساعدة الأطراف على تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية. عالية |
La mise en place d'un cadre juridique et réglementaire est l'un des axes prioritaires du Plan stratégique national des technologies de l'information et de la communication adopté par le Gouvernement en juin 2005. | UN | 9 - ويشكّل وضع إطار قانوني وتنظيمي أحد المحاور ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية الوطنية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي اعتمدتها الحكومة في حزيران/يونيه 2005. |
1. Veiller à ce que des ressources suffisantes soient versées au Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Bale pour la coopération technique pour financer les domaines d'activité prioritaires du Plan stratégique | UN | 1 - ضمان توفير الموارد الكافية في الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل لدعم مجالا التركيز ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية. |
1. Veiller à ce que des ressources suffisantes soient fournies au Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique de la Convention de Bale pour financer la réalisation des activités prioritaires du Plan stratégique. | UN | 1 - ضمان توفير الموارد الكافية في الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل وذلك من أجل دعم مجالا التركيز ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية. |
10 projets prioritaires du Plan stratégique de la Police nationale libérienne achevés (2010/11 : 12; 2011/12 : 10; 2012/13 : 10) | UN | إنجاز 10 مشاريع ذات أولوية في إطار الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية (2010/2011: 12؛ 2011/2012: 10؛ 2012/2013: 10) |
10 projets prioritaires du Plan stratégique de la Police nationale libérienne achevés (2010/11 : 13; 2011/12 : 10) | UN | إنجاز 10 مشاريع ذات أولوية في إطار الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية (2010-2011: 13 مشروعاً؛ 2011-2012: 10 مشاريع) |
Fournir en permanence des orientations et une assistance aux centres régionaux et centres de coordination aux fins des domaines prioritaires du Plan stratégique en concevant et en mettant en œuvre efficacement les projets et activités de renforcement des capacités figurant dans les plans de travail respectifs des centres. | UN | الاستمرار في تزويد المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بالمشورة والمساعدة على تنفيذ مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية وذلك بتوخي الفعالية في وضع وتنفيذ المشاريع وأنشطة بناء القدرات الواردة، في خطط أعمال هذه المراكز. |
10 projets prioritaires du Plan stratégique du Bureau de l'immigration et de la naturalisation exécutés (2012/13 : 10) | UN | تنفيذ 10 مشاريع ذات أولوية استراتيجية خاصة بمكتب الهجرة والتجنيس (2012/2013: 10) |