"prise de toute" - Translation from French to Arabic

    • لاتخاذ أي
        
    • اتخاذ أي
        
    • لاتخاذ أيِّ
        
    La présence des représentants de la majorité des Etats participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des Etats participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des Etats participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des deux tiers des Parties à la Convention est requise pour la prise de toute décision. UN ويقتضي اتخاذ أي قرار حضور ثلثي الأطراف في الاتفاقية.
    La présence des représentants de la majorité des États participants est requise pour la prise de toute décision. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    La présence des représentants de la majorité des Etats participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des Etats participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des Etats participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول لاتخاذ أي اجراء.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    En outre, cette dérogation ne s'applique pas à la disposition du règlement intérieur qui requiert la présence de la majorité des membres pour la prise de toute décision. UN وعلاوة على هذا فإن هذا التخلي لن يؤثر على حكم النظام الداخلي المتعلق باشتراط حضور أغلبية اﻷعضاء لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité de ces États est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité de ces États est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول لاتخاذ أي اجراء.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des États participant à la Conférence est requise pour la prise de toute décision. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر لاتخاذ أي قرار.
    La présence des représentants de la majorité des États participants est requise pour la prise de toute décision. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    La présence des deux tiers des Parties à la Convention est requise pour la prise de toute décision. UN ويقتضي اتخاذ أي قرار حضور ثلثي الأطراف في الاتفاقية.
    La présence des deux tiers des Parties à la Convention est requise pour la prise de toute décision. UN ويقتضي اتخاذ أي قرار حضور ثلثي الأطراف في الاتفاقية.
    La présence des représentants de la majorité des États ratifiants est requise pour la prise de toute décision. UN النصاب القانوني يلزم حضور ممثِّلي أغلبية الدول المصدِّقة لاتخاذ أيِّ قرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more