"prise par le comité à" - Translation from French to Arabic

    • اتخذته اللجنة في
        
    • اللجنة الذي اتخذته في
        
    • للجنة اتخذته في
        
    • الدورية الحادي عشر والثاني
        
    CERD/C/247/Add.1 Rapport de la Bosnie-Herzégovine soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-deuxième session UN CERD/C/247/Add.1 تقرير البوسنة والهرسك المقدم امتثالا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين
    CERD/C/249/Add.1 Renseignements supplémentaires de la Croatie soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-troisième session UN CERD/C/249/Add.1 معلومات إضافية قدمتها كرواتيا مقدمة امتثــالا لمقــرر اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين
    CERD/C/283 Renseignements supplémentaires soumis par le Nigéria en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-troisième session UN CERD/C/283 معلومات إضافية قدمتها نيجيريا امتثالا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين
    CERD/C/286 Rapport soumis par le Mexique en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-sixième session UN CERD/C/286 تقرير قدمه المكسيك امتثالا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين
    a Pour le rapport soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-deuxième session (1993), voir le document CERD/C/247. UN )أ( للاطلاع على تقرير مقدم امتثالا لمقرر اللجنة الذي اتخذته في دورتها الثانية واﻷربعين )١٩٩٣( انظر CERD/C/247.
    a Pour le rapport soumis en application d'une décision spéciale prise par le Comité à sa quarante-deuxième session (1993), voir le document CERD/C/247. UN (أ) للاطـلاع على تقرير مقدم امتثالاً لأحكام مقرر خاص للجنة اتخذته في دورتها الثانية والأربعين (1993)، انظر الوثيقة CERD/C/247.
    16. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 29 janvier au 2 février 2001. UN 16- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من 29 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2001.
    9. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 31 janvier au 4 février 2000. UN 9- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2000.
    11. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 9 au 13 juin 1997. UN ١١- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٩ إلى ٣١ أيار/مايو ٧٩٩١.
    CERD/C/247/Add.1 Rapport de la Bosnie-Herzégovine soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-deuxième session UN CERD/C/247/Add.1 تقرير البوسنة والهرسك المقدم امتثالا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين
    CERD/C/249/Add.1 Renseignements supplémentaires de la Croatie soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-troisième session UN CERD/C/249/Add.1 معلومات إضافية قدمتها كرواتيا مقدمة امتثــالا لمقــرر اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين
    CERD/C/283 Renseignements supplémentaires soumis par le Nigéria en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-troisième session UN CERD/C/283 معلومات إضافية قدمتها نيجيريا امتثالا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين
    CERD/C/286 Rapport soumis par le Mexique en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-sixième session UN CERD/C/286 تقرير قدمه المكسيك امتثالا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين
    Décision prise par le Comité à sa cinquante-sixième session, UN قرار اتخذته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين، 30 أيلول/سبتمبر - 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013
    10. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 3 au 7 octobre 2005. UN 10- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل لما قبل الدورة في جنيف في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    9. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 30 janvier au 3 février 2006. UN 9- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل لما قبل الدورة في جنيف في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 2006.
    12. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève, du 31 janvier au 4 février 2005. UN 12- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق ما قبل الدورة العامل في جنيف في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005.
    9. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 2 au 6 octobre 2006. UN 9- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل لما قبل الدورة في جنيف في الفترة من 2 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    En application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-quatrième session, le Secrétariat rappelle systématiquement aux États parties qui ont des rapports en souffrance depuis au moins cinq ans qu'ils doivent les soumettre dans les meilleurs délais. UN وبناء على قرار اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين، تعمل الأمانة العامة بانتظام على تذكير الدول الأطراف التي تكون تقاريرها متأخرة خمس سنوات أو أكثر، كي تقدمها في أسرع وقت ممكن.
    Il a déploré qu'en raison d'une décision injuste et hâtive prise par le Comité à la reprise de la session en 2006, l'organisation n'ait pas eu le temps de répondre aux allégations des États-Unis. UN وأعرب عن أسفه لكون القرار الجائر والمتسرع الذي اتخذته اللجنة في دورة عام 2006 لم يمهل المنظمة حتى تجيب على مزاعم الولايات المتحدة.
    b Pour le rapport soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-deuxième session (1993), voir le document CERD/C/249. UN )ب( للاطلاع على تقرير مقدم امتثالا لمقرر اللجنة الذي اتخذته في دورتها الثانية واﻷربعين )١٩٩٣( انظر CERD/C/249.
    b Pour le rapport soumis en application d'une décision spéciale prise par le Comité à sa cinquante-troisième session (1998), voir le document CERD/C/364. UN (ب) للاطـلاع على تقرير مقدم امتثالاً لأحكام مقرر خاص للجنة اتخذته في دورتها الثالثة والخمسين (1998)، انظر الوثيقة CERD/C/364.
    Renseignements supplémentaires soumis en application d'une décision prise par le Comité à sa quarante-troisième session UN بيلاروس السيد إيون دياكونو التقارير الدورية الحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more