"prise par le conseil d'administration" - Translation from French to Arabic

    • اتخذه مجلس إدارة
        
    • الذي اتخذه المجلس التنفيذي
        
    • الذي اتخذه مجلس الإدارة
        
    • اعتمده مجلس إدارة
        
    • الذي اعتمده المجلس التنفيذي
        
    catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته ال90، المعقودة بجنيف
    catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته
    relative aux réclamations prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, à sa UN مقرر اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 90،
    La Chine se félicite de la décision récemment prise par le Conseil d'administration du FMI d'accorder des augmentations ponctuelles de quotas à quelques pays figurant parmi ceux qui étaient le plus manifestement sous-représentés. UN وترحب الصين بالقرار الأخير الذي اتخذه المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي لمنح زيادات في الحصص المخصصة لمجموعة من البلدان الناقصة التمثيل بصورة واضحة للغاية.
    Conformément à la décision prise par le Conseil d'administration à sa vingt et unième session, la session/le Forum durera cinq jours. UN 3 - وتمشياً مع المقرر الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين، سوف تعقد الدورة/المنتدى لمدة خمسة أيام.
    Décision concernant les priorités et le mécanisme de règlement pour la troisième phase de versement, prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN مجلس الإدارة مقرر بشأن أولوية الدفع وآلية الدفع للمرحلة الثالثة للمدفوعات اتخذه مجلس إدارة
    prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 94
    prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 115e séance, UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 115
    de la catégorie < < E1 > > , prise par le Conseil d'administration de la Commission UN اتخذه مجلس إدارة لجنـة الأمـم المتحـدة للتعويضات في جلسته 117
    prise par le Conseil d'administration de la Commission UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلـسته 122
    prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 122e séance, UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته
    prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 124e séance, UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 124 التي عقدت في 12
    conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le Conseil d'administration de la Commission UN مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في
    Décision concernant les demandes relatives à la présentation tardive de réclamations, prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN مقرر بشأن الالتماسات المتعلقة بتقديم مطالبات بعد الموعد المحدد، اتخذه مجلس إدارة لجنة
    CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN مقرر بشأن استمرار المساعدة التقنية للعراق، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة
    Décision concernant le troisième rapport spécial sur les réclamations qui en recoupent d'autres prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN مقرر بشأن التقرير الخاص الثالث عن المطالبات المتداخلة، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحـدة للتعويضات في جلسـته 139
    prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في اجتماعه 129
    Conformément à la décision prise par le Conseil d'administration en 1995, UNIFEM fonctionne dans le cadre du système de financement intégral depuis le 1er janvier 1995. UN وفقا للمقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي في عام 1995، يعمل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة منذ 1 كانون الثاني/يناير 1995 على أساس نظام التمويل الكامل.
    La décision prise par le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP d'encourager cette coopération comme le meilleur moyen d'atteindre les objectifs de planification socio-économiques reste valable. UN ويظل القرار الذي اتخذه المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بالنظر في هذه الطرائق بوصفها أول خيار تجاه تنفيذ أهداف التخطيط الاجتماعي والاقتصادي، مفهوما صالحا.
    À compter du second semestre de 2007, le secrétariat a été réduit, conformément à la décision prise par le Conseil d'administration à sa cinquante-huitième session de maintenir le Fonds d'indemnisation sous le contrôle du Conseil d'administration, avec l'appui d'un secrétariat restreint. UN واعتبارا من منتصف عام 2007، تم تخفيض عدد موظفي الأمانة إلى أدنى حد وفقا للمقرر الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته الثامنة والخمسين بحيث يظل صندوق التعويضات تحت إشراف مجلس الإدارة بمساعدة أمانة صغيرة.
    Décision concernant les réclamations de travailleurs égyptiens prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN مقرر بشأن مطالبات العمال المصريين اعتمده مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فــي جلسته ١٧ المعقودة
    Conformément à la décision prise par le Conseil d'administration en 1995, UNIFEM fonctionne dans le cadre du système de financement intégral depuis le 1er janvier 1995. UN وفقا للمقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٥ فإن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة يعمل منذ ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ على أساس نظام التمويل الكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more