c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
iii) Les États Membres étant juridiquement tenus d'acquitter leur quote-part, les contributions mises en recouvrement et non acquittées sont comptabilisées quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | `3 ' تمثل الاشتراكات المقررة التزامات قانونية على المشتركين، ومن ثم، تقيد أرصدة الاشتراكات المقررة غير المسددة المستحقة على الدول الأعضاء بغض النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | )ج( تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
b Y compris les contributions non acquittées quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | )ب( تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
d Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (د) تشمل الأنصبة المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
d Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (د) تشمل الأنصبة المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
iv) Les États Membres étant juridiquement tenus d'acquitter leur quote-part, les contributions mises en recouvrement et non acquittées sont comptabilisées quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | `4 ' تمثل الاشتراكات المقررة التزامات قانونية على المشتركين، ولذلك، تقيد أرصدة الاشتراكات المقررة غير المسددة المستحقة على الدول الأعضاء بغض النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الاشتراكات المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
c Y compris les contributions non acquittées, quelles que soient les probabilités de recouvrement. | UN | (ج) تشمل الأنصبة المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |