"problèmes systémiques de" - Translation from French to Arabic

    • المسائل العامة المتعلقة
        
    • المشاكل البنيوية
        
    Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    XI. Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN حادي عشر - التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Le Comité consultatif relève qu'il s'agit du premier rapport sur les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation. UN 108 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا هو التقرير الأول عن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي حددها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    2. Souligne que la crise financière et économique mondiale se poursuit et que la reprise est incertaine, fragile et s'opère à un rythme inégal, et rappelle que les problèmes systémiques de l'économie mondiale n'ont toujours pas été réglés; UN " 2 - تؤكد أن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية لا تزال مستمرة، وتؤكد أن عملية الانتعاش متفاوتة وهشة وغير مؤكدة وتشير إلى أن المشاكل البنيوية التي تواجه الاقتصاد العالمي لا تزال تنتظر الحل؛
    j) Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation (A/65/332). UN (ي) التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332).
    Le rapport du Secrétaire général sur les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation (A/65/332) fait suite aux résolutions 64/233 et 63/252 de l'Assemblée générale. UN 107 - قُدم تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332) عملا بقراري الجمعية العامة 64/233 و 63/252.
    n) Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332); UN (ن) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332)؛
    Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332) UN التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332)
    Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332) UN التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332)
    À ce propos, le Comité consultatif pense qu'il convient de se rappeler les vues avancées par le Secrétaire général à l'annexe I de son rapport (A/67/265) sur les recommandations du Bureau des services d'Ombudsman et de médiation des Nations Unies concernant les problèmes systémiques de gestion des ressources humaines. UN 34 - وفي هذا الصدد، تود اللجنة أن تبرز آراء الأمين العام بشأن التوصيات المتعلقة بالتدابير لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية الواردة في المرفق الأول من تقرير الأمين العام (A/67/265 و Corr.1).
    La Commission est également saisie du rapport du Secrétaire général concernant les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services de l'Ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332), en particulier dans le domaine de la progression et de l'organisation des carrières ainsi que de la direction et de l'encadrement. UN 15 - وقالت إن اللجنة تنظر أيضا في تقرير الأمين العام بشأن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332)، لا سيما في مجالات التقدم والتطوير الوظيفيين، وكذلك القيادة والفعالية الإدارية.
    7. Les travaux de recherche et d'analyse de la CNUCED portent sur un large éventail de questions concernant le développement, qui vont des problèmes systémiques de l'économie mondialisée dans le domaine du commerce et du financement à la portée et au rôle des politiques nationales dans ce contexte. UN 7- وتشمل أنشطة البحث والتحليل التي يضطلع بها الأونكتاد طائفة من المواضيع المدرجة على جدول أعمال التنمية تمتد من المشاكل البنيوية للاقتصاد المعولم في ميادين التجارة والتمويل إلى نطاق السياسات الوطنية ودورها في هذه البيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more