Sous-programme 2. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 2، القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
En Inde, le PNUD a apporté son appui à des études sur la problématique de l'égalité des sexes et la macroéconomie. | UN | ففي الهند، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لدراسات في القضايا الجنسانية وقضايا الاقتصاد الكلي. |
La plupart des bureaux de pays ne disposent que d'une expertise limitée s'agissant de la problématique de l'égalité des sexes en macroéconomie, ce qui limite l'efficacité de leurs activités de plaidoyer. | UN | وخبرة معظم المكاتب القطرية محدودة في القضايا الجنسانية والاقتصادات الكلية، مما يحد من فاعليتها في نصرة المرأة. |
Sous-programme 1. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 1: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Sous-programme 2. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
La problématique de l'égalité des sexes a été prise en compte dans les stratégies relevant de chaque pilier. | UN | وأدرجت القضايا الجنسانية في كل عنصر من عناصر الاستراتيجية. |
Sous-programme 2. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Sous-programme 2. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 2 - القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Sous-programme 2. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 2 - القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Sous-programme 2. problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | البرنامج الفرعي 2 - القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Une formation sur la problématique de l'égalité des sexes dans le cadre du maintien de la paix a par ailleurs été organisée à l'intention des 65 agents de police sélectionnés pour être déployés auprès de missions des Nations Unies. | UN | ونُظم أيضا برنامج آخر بشأن القضايا الجنسانية في سياق حفظ السلام، استفاد منه 65 ضابط شرطة وقع عليهم الاختيار للنشر في بعثات الأمم المتحدة. |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
problématique de l'égalité des sexes et promotion de la femme | UN | القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Cet organe a permis de faire un bond qualitatif dans la prise en considération par les organismes publics des politiques de promotion de l'égalité des chances : pour la première fois dans le pays, la problématique de l'égalité des sexes a pu être considérée comme une affaire d'État et fait intervenir les divers ministères. | UN | وهكذا، أصبح من الممكن، ولأول مرة في البلد، أن تطرح القضايا الجنسانية من منظور واسع كأمر من أمور الدولة، وإدماج تلك السياسات في مختلف الوزارات. |