Elle demande donc qu'il soit procédé à un vote enregistré sur l'ensemble du projet de résolution. | UN | لذلك يود أن يطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
Le représentant des États-Unis demande qu'il soit procédé à un vote enregistré sur l'ensemble du projet de résolution. | UN | ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
La délégation iraquienne demande qu’il soit procédé à un vote enregistré sur ce projet de résolution. | UN | كما أعرب عن طلب وفده إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
Il est procédé à un vote enregistré sur l'amendement au paragraphe 10 du dispositif du projet de résolution. | UN | 65 - وجرى تصويت مسجل على التعديل المقترح للفقرة 10 من منطوق مشروع القرار. |
Elle demande donc qu'il soit procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution et annonce qu'elle votera contre ce texte. | UN | وهي تطلب بالتالي إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار، وهي ستصوت ضده. |
a) La Commission a procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 2, qu'elle a adopté par 125 voix contre une, avec 19 abstentions. | UN | )أ( اعتمدت اللجنة الفقرة ٢ من المنطوق عن طريق إجراء تصويت مسجل بلغ فيه عدد الدول المؤيدة ١٢٥ دولة في حين عارضت دولة واحدة وامتنعت ١٩ دولة عن التصويت. |
Il demande donc à ce qu'il soit procédé à un vote enregistré sur chaque paragraphe. | UN | ولذا فإنه يطلب إجراء تصويت مسجل على كل فقرة. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 6 du dispositif, tel que révisé. | UN | 51 - تم إجراء تصويت مسجل على الفقرة 6 من المنطوق، بصيغتها المنقحة. |
5. Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/51/L.36. | UN | ٥ - شرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/51/L.36. |
59. Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/49/L.53. | UN | ٥٩ - شرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/49/L.53. |
67. Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/49/L.58. | UN | ٦٧ - شُرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/49/L.58. |
Sa délégation demande néanmoins qu’il soit procédé à un vote enregistré sur ce projet de résolution. | UN | وأضاف أن وفد بلده يطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار هذا. |
Le délégué se voit donc contraint de demander qu'il soit procédé à un vote enregistré sur la section D du projet de décision. | UN | واختتم كلامه قائلا إنه بات لذلك لزاما عليه طلب إجراء تصويت مسجل على الجزء دال من مشروع المقرر. |
Sa délégation demande qu'il soit procédé à un vote enregistré sur l'amendement proposé et invite les autres délégations à le rejeter. | UN | وقالت إن وفدها يطلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح، ويدعو الوفود الأخرى إلى التصويت ضده. |
Sa délégation demande qu'il soit procédé à un vote enregistré sur la proposition, et demande à toutes les délégations de voter contre. | UN | وقد طلب وفد بلدها إجراء تصويت مسجل على هذا المقترح، ودعا جميع الوفود إلى التصويت ضده. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/57/L.9. | UN | 10 - وجرى تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.4/57/L.9. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/57/L.11. | UN | 13 - وجرى تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.4/57/L.11. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/57/L.12. | UN | 15 - وجرى تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.4/57/L.1. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le chapitre III du projet de résolution A/C.3/53/L.60. | UN | ٥٨ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60. |
Il est ensuite procédé à un vote enregistré sur l’ensemble du projet de résolution A/C.3/53/L.60. | UN | ٦٠ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/53/L.60 بكامله. |
b) La Commission a procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 4, qu'elle a adopté par 123 voix contre une, avec 18 abstentions. | UN | )ب( واعتمدت اللجنة الفقرة ٤ من المنطوق عن طريق إجراء تصويت مسجل بلغ فيه عدد الدول المؤيدة١٢٣ دولة في حين عارضته دولة واحدة وامتنعت ١٨ دولة عن التصويت. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 17 du projet de résolution A/C.2/62/L.48. | UN | 14 - تم إجراء تصويت مسجل حول الفقرة 17 من مشروع القرار A/C.2/62/L.48. |
15. Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 22 du projet de résolution B. | UN | 15 - تم الاقتراع في تصويت مسجّل على الفقرة 22 من مشروع القرار باء. |
19. Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 21 du projet de résolution A/C.3/52/L.36/Rev.1. | UN | ١٩ - طُرحت الفقرة ٢١ من مشروع القرار A/C.3/52/L.36/Rev.1 للتصويت المسجل. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/57/L.17 tel que modifié oralement. | UN | 36 - وجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.4/57/L.17. |