"procédures et mécanismes institutionnels" - Translation from French to Arabic

    • الإجراءات والآليات المؤسسية
        
    • إجراءات وآليات مؤسسية
        
    • التدابير والآليات المؤسسية
        
    • تدابير وآليات مؤسسية
        
    • بالإجراءات والآليات المؤسسية
        
    • الإجراءات والآليات المؤسساتية
        
    • الإجراء والآلية المؤسسية
        
    • للإجراءات والآليات المؤسسية
        
    • بالتدابير والآليات المؤسسية
        
    procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لتسوية المسائل المتعلقة بالتنفيذ
    ii) procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre; UN الإجراءات والآليات المؤسسية لتسوية المسائل المتعلقة بالتنفيذ؛
    procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ.
    Non-respect : procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes Coopération avec l'Organisation mondiale du commerceCooperation with the World Trade Organization UN عدم الامتثال: إجراءات وآليات مؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    Par la même décision, la Conférence a invité tous les gouvernements, Parties comme non-Parties, et les organisations compétentes à soumettre au secrétariat leurs vues et propositions concernant les procédures et mécanismes institutionnels sur le non-respect. UN وبموجب نفس المقرر، دعا مؤتمر الأطراف جميع الحكومات، الأطراف منها وغير الأطراف، والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بوجهات نظرها ومقترحاتها بشأن التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال.
    Non-respect : procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes ** UN عدم الامتثال: تدابير وآليات مؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    Questions en suspens procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    De ce fait, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités. UN ومن ثم ينبغي أن تُصمّم الإجراءات والآليات المؤسسية بطريقة تجعلها مناسبة لكل معاهدة على حدة.
    De ce fait, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités. UN ومن ثم ينبغي أن تُصمّم الإجراءات والآليات المؤسسية بطريقة تجعلها مناسبة لكل معاهدة على حدة.
    De ce fait, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités. UN ومن ثم ينبغي أن تُصمّم الإجراءات والآليات المؤسسية بطريقة تجعلها مناسبة لكل معاهدة على حدة.
    Pour cette raison, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités. UN ولهذا السبب، ينبغي أن تصمم الإجراءات والآليات المؤسسية بما يتمشى وكل معاهدة على حدة.
    De ce fait, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités. UN ومن ثم ينبغي أن تصمم الإجراءات والآليات المؤسسية بطريقة تجعلها مناسبة لكل معاهدة على حدة.
    procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ
    ii) procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre; UN الإجراءات والآليات المؤسسية لتسوية المسائل المتعلقة بالتنفيذ؛
    Une fois ces procédures et mécanismes institutionnels approuvés, les informations concernant le non-respect de la Convention seront également compilées et mises à disposition de la Conférence des Parties. UN وعند الموافقة على تلك الإجراءات والآليات المؤسسية سيتم أيضاً تجميع معلومات عدم الامتثال وإتاحتها لمؤتمر الأطراف..
    Questions en suspens procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions concernant la mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    Non-respect : procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes UN عدم الامتثال: إجراءات وآليات مؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect UN النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    Non-respect : procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes UN عدم الامتثال: تدابير وآليات مؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    Il a été convenu que le président du groupe de travail sur le respect élaborerait un projet, en tenant pleinement compte des éléments les plus récents concernant les procédures et mécanismes institutionnels permettant de traiter des cas de non-respect et ce, afin de faciliter les débats. UN وتم الاتفاق على أن يعد رئيس الفريق العامل المعني بالامتثال مشروع نص بيان الرئيس مع المراعاة التامة لأحدث المستجدات فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المؤسسية لمعالجة حالات عدم الامتثال وذلك تيسيراً لسير المناقشات.
    III. procédures et mécanismes institutionnels POUR RÉSOUDRE LES QUESTIONS CONCERNANT LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION 8 − 51 5 UN ثالثاً - الإجراءات والآليات المؤسساتية لتسوية المسائل المتصلة بالتنفيذ 8-51 5
    ICCD/COP(3)18 procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions qui peuvent se poser au sujet de la mise en oeuvre de la Convention UN الإجراء والآلية المؤسسية لحل المسائل التي يمكن أن تنشأ في ما يخص تنفيذ الاتفاقية ICCD/COP(3)/18
    A sa neuvième session, le Comité a établi le groupe de travail à composition non limitée chargé du respect qui s'est penché sur la question et a élaboré un projet opérationnel de procédures et mécanismes institutionnels pour traiter des cas de non-respect. UN وأنشأت اللجنة في دورتها التاسعة الفريق العامل مفتوح العضوية المعني بالامتثال، الذي نظر في الموضوع وأصدر مشروع تطبيقي للإجراءات والآليات المؤسسية لمعالجة حالات عدم الامتثال.
    2. Invite tous les Gouvernements, Parties comme non-Parties, et les organisations compétentes à soumettre au secrétariat dans les meilleurs délais, en tout état de cause le 15 novembre 2005 au plus tard, leurs vues et propositions concernant les procédures et mécanismes institutionnels sur le non-respect prévus à l'article17; UN 2 - يدعو كافة الحكومات، الأطراف وغير الأطراف، والمنظمات ذات الصلة أن تقدم إلى الأمانة آرائها ومقترحاتها المتعلقة بالتدابير والآليات المؤسسية بشأن عدم الامتثال طبقاً للمادة 17، على أن يتم ذلك بأسرع ما يمكن وفي موعد أقصاه 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more