"processus de paix en amérique centrale" - Translation from French to Arabic

    • عملية السلام في أمريكا الوسطى
        
    • عملية السلم في أمريكا الوسطى
        
    • عمليات السلام في أمريكا الوسطى
        
    • عملية إحلال السلام في أمريكا الوسطى
        
    • عملية إحلال السلم في أمريكا الوسطى
        
    • بعملية السلام في أمريكا الوسطى
        
    • عملية السلم في امريكا الوسطى
        
    La Colombie a dès le début fermement appuyé le processus de paix en Amérique centrale et a encouragé et reconnu les efforts déployés et les progrès accomplis. UN وقد دعمت كولومبيا عملية السلام في أمريكا الوسطى ووقفت إلى جانبها منذ بداياتها، وشجعت الجهود المبذولة والتقدم المحرز وأعربت عن تقديرها لذلك.
    Le succès du processus de paix en Amérique centrale constitue donc aussi une réalisation de la communauté internationale et de cette organisation en particulier. UN إن نجــاح عملية السلام في أمريكا الوسطى يعد بالتالي إنجازا أيضا للمجتمع الدولي ولهذه المنظمة بشكل خاص.
    Je tiens à cet égard à souligner la participation active du Venezuela à nombre de ces initiatives et particulièrement, à celles des Groupes d'amis, qui ont oeuvré avec brio au processus de paix en Amérique centrale. UN وفي هذا الصدد، أود أن ألقي الضوء على مشاركــة فنزويــلا النشطة في كثير من هذه الجهود، ولا سيما جهــود مجموعات اﻷصدقــاء التي اضطلعت بعمل ممتاز في عملية السلام في أمريكا الوسطى.
    Depuis le début, la Suède appuie activement le processus de paix en Amérique centrale. UN ومنذ البداية، أيدت السويد بنشاط عملية السلم في أمريكا الوسطى.
    Les succès déjà obtenus dans le processus de paix en Amérique centrale sont une source d'optimisme et de confiance. UN والنجاحات التي تحققت بالفعل في عملية السلم في أمريكا الوسطى تبعث على اﻷمل والثقة.
    Le sort du processus de paix en Amérique centrale repose en fin de compte entre les mains des peuples et des gouvernements de cette région. UN إن مصير عملية السلام في أمريكا الوسطى يظل، في النهاية، في أيدي شعوب وحكومات تلك المنطقة.
    Le processus de paix en Amérique centrale a été l'un des plus réussis de ces derniers temps. UN لقد كانت عملية السلام في أمريكا الوسطى واحدة من أنجح العمليات في الماضي القريب.
    Nous savons que l'Italie a pris une part active dans la consolidation du processus de paix en Amérique centrale en finançant le Programme en faveur des personnes déplacées, des réfugiés et des rapatriés d'Amérique centrale (PRODERE) dans six pays de la région, dont le Nicaragua. UN ومن المعروف أن إيطاليا شاركت بشكل نشط في دعم عملية السلام في أمريكا الوسطى عن طريق تمويل برنامج التنمية للمعوقين، واللاجئين والعائدين في ستة من بلدان المنطقة، من بينها نيكاراغوا.
    ii) processus de paix en Amérique centrale UN `2 ' عملية السلام في أمريكا الوسطى
    Il est bien connu qu'au cours de ces dernières années, l'Italie a appuyé le processus de paix en Amérique centrale par le biais du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), en offrant 115 millions de dollars pour l'établissement du Programme de développement en faveur des personnes déplacées, des réfugiés et des rapatriés (PRODERE). UN من المعروف تماما أن ايطاليا أسهمت خلال السنوات القليلة الماضية في دعم عملية السلام في أمريكا الوسطى عن طريق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقديم منحة قدرها ١١٥ مليون دولار ﻹنشاء البرنامج اﻹنمائي للنازحين واللاجئين والعائدين.
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    (UN-R-37-201) processus de paix en Amérique centrale UN (UN-R-37-201) عملية السلام في أمريكا الوسطى
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    processus de paix en Amérique centrale MINUGUA UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    M. Owada (Japon) (interprétation de l'anglais) : Au cours de ces dernières années, le processus de paix en Amérique centrale a progressé de manière remarquable. UN السيد أوادا )اليابان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في السنوات اﻷخيرة حدث تقدم رائع في عملية السلم في أمريكا الوسطى.
    (UN-A-02-201) processus de paix en Amérique centrale UN (UN-A-02-201) عملية السلم في أمريكا الوسطى
    (UN-A-02-201) processus de paix en Amérique centrale UN (UN-A-02-201) عملية السلم في أمريكا الوسطى
    24. La contribution économique de la communauté internationale aux processus de paix en Amérique centrale se poursuit selon les principes établis durant une série de réunions de groupes consultatifs sur le Nicaragua et le Guatemala (dans ce dernier cas il s'agissait d'une réunion officieuse de donateurs) organisée par la Banque interaméricaine de développement, à Washington, les 17 et 18 juin 1996. UN ٢٤ - وما زالت المساهمة الاقتصادية للمجتمع الدولي في عمليات السلام في أمريكا الوسطى تتبع اﻷسلوب الذي تقرر خلال سلسلة من اجتماعات الفريق الاستشاري بشأن نيكاراغوا وغواتيمالا )في هذه الحالة اجتماع غير رسمي للجهات المانحة( نظمها مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية وعقدت في واشنطن في ١٧ و ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Le développement comme instrument du processus de paix en Amérique centrale UN تسخير التنمية لأغراض عملية إحلال السلام في أمريكا الوسطى
    Compte tenu de l'élargissement de l'appui demandé dans ses résolutions 48/161 du 20 décembre 1993 et 49/137 du 19 décembre 1994, elle a autorisé pour 1995 le maintien de ces deux postes temporaires et la création d'un poste d'administrateur supplémentaire, de la classe P-4, pour faciliter le processus de paix en Amérique centrale. UN ونظرا لتوسيع نطاق أنشطة الدعم المطلوبة بموجب القرارين ٤٨/١٦١ المؤرخ ٢٠ كانــون اﻷول/ديسمــبر ١٩٩٣ و ٤٩/١٣٧ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ أذنت الجمعية العامة، باستمرار الوظيفتين المؤقتتين خلال عام ١٩٩٥ وبإنشاء وظيفة فنية إضافية أخرى برتبة ف - ٤ للمساعدة في عملية إحلال السلم في أمريكا الوسطى.
    Sur ce total, un montant de quelque 400 000 dollars, destiné au processus de paix en Amérique centrale, n'est pas couvert par le fonds de réserve. UN وهي تشمل مبلغا قدره ٠٠٠ ٤٠٠ دولار يتصل بعملية السلام في أمريكا الوسطى ولا يغطيه صندوق الطورائ.
    On notera également qu'étant donné le rôle joué par le Secrétaire général dans le processus de paix en Amérique centrale, des voyages fréquents dans cette région sont nécessaires. UN كما ينبغي أيضا الاشارة الى أنه يلزم السفر الى منطقة امريكا الوسطى بصورة متكررة في سياق دور اﻷمين العام في عملية السلم في امريكا الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more