"procureur général près" - Translation from French to Arabic

    • المدعي العام لدى
        
    • النائب العام لدى
        
    • مدع عام
        
    • مدعي عام
        
    Les fonctions du ministère public près de la Cour sont remplies par le Procureur général près la Cour des comptes. UN ويقوم بمهام النيابة العامة لدى المحكمة المدعي العام لدى ديوان المحاسبات.
    Procureur général près la Cour suprême du Sénégal UN المدعي العام لدى المحكمة العليا في السنغال
    Un auditorat général est établi auprès de la cour du travail avec à sa tête le Procureur général près la cour d'appel. UN ولدى غرفة الاستئناف التابعة لمحكمة العمل، يوجد مكتب للنيابة العامة يرأسه المدعي العام لدى محكمة الاستئناف.
    1983-1985 : Procureur général près le Tribunal supérieur de cassation. UN ١٩٨٣-١٩٨٥ : النائب العام لدى محكمة النقض العليا.
    :: Procureur général près la Cour d'appel du nord UN :: النائب العام لدى محكمة الاستئناف للشمال
    Le plus grand progrès concerne la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Procureur général près d'une cour d'appel sur 10 parquets généraux. UN وقد تحقق أكبر قدر من التقدم بتعيين امرأة، للمرة الأولى، في منصب مدع عام بمحكمة الاستئناف من مجموع عشرة مدعين عامين.
    1996-1999 Procureur général près la Cour d'appel de Niamey UN مدعي عام لدى محكمة الاستئناف العليا في نيامي
    Les fonctions du ministère public auprès de la cour d'assises sont exercées par le Procureur général près la cour d'appel qui peut déléguer ses fonctions. UN ويمارس وظائف النيابة العامة لدى محكمة الجنايات المدعي العام لدى محكمة الاستئناف الذي يجوز له تفويض وظائفه.
    A la Cour de cassation, la fonction du ministère public est exercée par le Procureur général près la Cour de cassation assisté par un premier avocat général et des avocats généraux. UN وعلى مستوى محكمة النقض، يمارس وظيفة النيابة العامة المدعي العام لدى محكمة النقض ويساعده وكيل عام أول ووكلاء عامون.
    Substitut du Procureur général près la Cour d'appel de Cotonou UN وكيل المدعي العام لدى محكمة استئناف كوتونو.
    4 septembre 1987 Procureur général près la cour d'appel du Nord à Garoua UN 4 أيلول/سبتمبر 1987 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الشمال، في غاروا.
    26 septembre 1988 Procureur général près la cour d'appel du Centre à Yaoundé UN 26 أيلول/سبتمبر 1988 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الوسط، في ياوندي.
    27 juillet 1989 Procureur général près la cour d'appel du Sud à Ebolowa UN 17 تموز/يوليه 1989 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الجنوب، في إيبولوا.
    :: Procureur général près la Cour d'appel du nord UN :: النائب العام لدى محكمة الاستئناف في الشمال
    Les présidents successifs ont, depuis, reçu les rapports mensuels en question du Procureur général près la Cour de cassation du Liban. UN فتسلم الرئيسان المتعاقبان هذه التقارير الشهرية من النائب العام لدى محكمة التمييز في لبنان.
    Cette demande et les pièces qui l'accompagnent sont ensuite transmises au Ministre de la justice en même temps que l'avis du Procureur général près la Cour de cassation. UN ويحال الملف كاملا مشفوعا بتقرير النائب العام لدى محكمة التمييز إلى وزير العدل.
    1985-1986 : Procureur général près la Cour suprême. UN ١٩٨٥-١٩٨٦ : النائب العام لدى المحكمة العليا.
    10 juillet 1979 Substitut du Procureur général près la cour d'appel du Nord à Garoua UN 10 تموز/يوليه 1979 وكيل النائب العام لدى محكمة الاسئناف في الشمال، في غاروا.
    Ce groupe se compose de représentants du Procureur général près la Cour fédérale de justice, de l'Office fédéral de police criminelle et de l'Office fédéral pour la protection de la Constitution, ainsi que de représentants de la justice, de la police et des services de protection de la Constitution des Länder. UN ويتألف هذا الفريق من ممثلي النائب العام لدى محكمة العدل الاتحادية والمكتب الاتحادي للشرطة الجنائية والمكتب الاتحادي لحماية الدستور، ومن ممثلي القضاء والشرطة ودوائر حماية الدستور في المقاطعات.
    Procureur général près la Cour de cassation depuis le 29 juillet 1993 UN مدع عام لدى محكمة النقض منذ 29 تموز/يوليه 1993.
    Procureur général près la Cour suprême du Togo depuis octobre 2009 UN مدع عام في محكمة توغو العليا منذ تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    1992-1994 Procureur général près de la cour d'appel de Paris. UN 1992-1994 مدعي عام في محكمة الاستئناف في باريس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more