Capacité accrue de gérer les produits chimiques industriels. | UN | زيادة القدرة لإدارة المواد الكيميائية الصناعية. |
Bon nombre de ces activités ne sont pas axées sur les exigences de la Convention, mais plutôt sur la gestion des produits chimiques industriels de façon plus générale. | UN | ولا يركز العديد من هذه الأنشطة على متطلبات الاتفاقية، بل يعنى بإدارة المواد الكيميائية الصناعية بصفة أعم. |
Calendrier de mise en œuvre de la stratégie de gestion des produits chimiques industriels | UN | الجدول الزمني لتنفيذ استراتيجية إدارة المواد الكيميائية الصناعية |
Parmi les 40 produits chimiques inscrits à l'Annexe III, 11 sont des produits chimiques industriels. | UN | ومن بين المواد الكيميائية الأربعين المدرجة بالفعل في المرفق الثالث، تعتبر 11 منها مواد كيميائية صناعية. |
Au 1er janvier 2006, 39 produits chimiques étaient inscrits à l'Annexe III, y compris 24 pesticides, quatre préparations pesticides extrêmement dangereuses et 11 produits chimiques industriels. | UN | 17 - وفي 1 كانون الثاني/يناير 2006، كانت هناك 39 مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث، بما فيها 24 مبيداً للآفات و4 تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة و11 مادة كيميائية صناعية. |
Renforcement des capacités de gestion des produits chimiques industriels. | UN | تعزيز القدرات لإدارة المواد الكيميائية الصناعية. |
Renforcement des capacités de gestion des produits chimiques industriels. | UN | زيادة القدرة على إدارة المواد الكيميائية الصناعية. |
Renforcement des capacités pour la gestion des produits chimiques industriels | UN | تدعيم قدرة إدارة المواد الكيميائية الصناعية |
Les programmes de réglementation des produits chimiques industriels sont bien moins développés. | UN | كما أن البرامج الخاصة بتنظيم المواد الكيميائية الصناعية يتم تطويرها بصورة أقل كثيراً من تلك الخاصة بمبيدات الآفات. |
Les programmes de réglementation des produits chimiques industriels sont bien moins développés. | UN | كما أن البرامج الخاصة بتنظيم المواد الكيميائية الصناعية يتم تطويرها بصورة أقل كثيراً من تلك الخاصة بمبيدات الآفات. |
Renforcement des capacités de gestion des produits chimiques industriels. | UN | تعزيز القدرات لإدارة المواد الكيميائية الصناعية. |
Considérant que, dans de nombreux pays, l'infrastructure réglementaire de gestion des produits chimiques industriels semble insuffisante pour assurer l'application de la Convention, | UN | وإذْ يأخذ بعين الاعتبار أن البنية التحتية التنظيمية لدى الكثير من البلدان لإدارة المواد الكيميائية الصناعية تبدو غير كافية لتنفيذ الاتفاقية، |
Renforcement des capacités de gestion des produits chimiques industriels. | UN | تعزيز القدرات لإدارة المواد الكيميائية الصناعية. |
76. Un certain nombre de pays en développement n'ont pas de législation en matière de produits chimiques, et en particulier de produits chimiques industriels. | UN | ٧٦ - ويفتقر عدد من البلدان النامية الى التشريع الكيميائي ولا سيما في المواد الكيميائية الصناعية. |
Nombre de Parties disposant de programmes réglementaires et d'évaluation sur les nouveaux pesticides et/ou produits chimiques industriels | UN | عدد من الأطراف التي لديها مخططات تنظيمية وتقييمية لمبيدات الآفات الجديدة و/أو المواد الكيميائية الصناعية الجديدة |
On pourrait employer à la fois des stratégies sectorielles et intersectorielles pour faire participer les utilisateurs de produits chimiques industriels à la réalisation de l'objectif fixé pour 2020. | UN | ويمكن استخدام الاستراتيجيات المخصصة لقطاعات بعينها والاستراتيجيات القطاعية الشاملة على حد سواء من أجل إشراك مستخدمي المواد الكيميائية الصناعية للعمل على تحقيق هدف عام 2020. |
On compte à présent 154 pays qui participent à la procédure de consentement préalable en connaissance de cause appliquée sur une base volontaire en 1989; 27 documents d’orientation pour décideurs concernant 22 pesticides et 5 produits chimiques industriels ont été établis. | UN | ومنذ إعمال اﻹجراءات الطوعية للموافقة في عام ١٩٨٩، يلاحظ أن ثمة ١٥٤ بلدا تشارك اﻵن فيها، وقد أعدت ٢٧ من وثائق توجيه القرارات بشأن ٢٢ من مبيدات اﻵفات وخمس مواد كيميائية صناعية. |
Le pentaBDE et les mélanges commerciaux de pentaBDE sont soumis à la procédure de consentement préalable en connaissance de cause en tant que produits chimiques industriels. | UN | أدرجالإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في إجراء الموافقة المسبقة عن علم بوصفها مواد كيميائية صناعية. |
Le Protocole est largement reconnu comme un traité international sur l'environnement réussi dont la mise en œuvre a permis de réglementer ou d'éliminer efficacement la production ou l'utilisation de plus de 300 produits chimiques industriels. | UN | ويعتبر البروتوكول على نطاق واسع معاهدة بيئية دولية ناجحة، وقد أدى تنفيذه إلى إخضاع أكثر من 300 مادة كيميائية صناعية لتدابير مراقبة فعالة أو إنهاء إنتاجها و/أو استخدامها. |
Il convient de concevoir des normes et des codes internationaux pour les produits chimiques industriels. | UN | وينبغي وضع مدونات ومعايير دولية للمواد الكيميائية الصناعية. |
Contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnement portant sur les pesticides et les produits chimiques industriels | UN | مساهمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل المبيدات والمواد الكيميائية الصناعية |
Dans le cadre de sa stratégie de prévention des nouvelles menaces, il a mis en place le premier groupe institutionnel qui rassemble des spécialistes de l'intervention d'urgence en cas d'incident provoqué par des agents de guerre chimique et des produits chimiques industriels toxiques. | UN | وكجزء من استراتيجيتها لمنع التهديدات الناشئة، أنشأت المكسيك الفريق المؤسسي الأول الذي يضم موظفين متخصصين في الاستجابة الأولى لأحداث تُستخدم فيها عوامل كيميائية حربية ومواد كيميائية صناعية سامة. |
Les autorités nationales désignées de la Convention de Rotterdam sont pour la plupart des unités techniques responsables de la réglementation des produits chimiques (pesticides ou produits chimiques industriels). | UN | فالسلطات الوطنية المعينة الخاصة باتفاقية روتردام تعتبر جزءاً في معظم الحالات من الوحدات التقنية التي تعالج تنظيم المواد الكيميائية (مبيدات الآفات أو الكيماويات الصناعية). |
Un nouveau domaine d'intervention dans cette catégorie consistera à élaborer un programme sur les produits chimiques industriels. | UN | 26 - سيتكون مجال برنامجي جديد ضمن هذه الفئة من وضع برنامج يتعلق بالمواد الكيميائية الصناعية. |