"produits finals de" - Translation from French to Arabic

    • النواتج النهائية
        
    • المنتجات النهائية
        
    Il a en outre commencé à distribuer des produits finals de flux nets de CO2. UN وبدأت اليابان أيضا في توزيع النواتج النهائية لصافي تدفق ثاني أكسيد الكربون.
    28B.18 Les produits finals de l'exercice biennal 2010-2011 seront les suivants : UN 28 باء-18 سيجري خلال فترة السنتين 2010-2011 تحقيق النواتج النهائية التالية:
    Les produits finals de l'exercice biennal 2014-2015 seront les suivants : UN 66 - ستنجز خلال فترة السنتين 2014-2015 النواتج النهائية التالية:
    Les produits finals de l'exercice biennal 2016-2017 seront les suivants : UN سيتم خلال فترة السنتين 2016-2017 إنجاز النواتج النهائية التالية:
    Le Centre de formation de Turin (Italie) devrait élaborer des modules de formation pour le personnel sur le terrain en vue de faciliter et de maximiser l’utilisation de produits finals de l’Équipe spéciale. UN ومن المتوخى أن يقوم مركز تدريب تورينو في إيطاليا بوضع وحدات تدريبية للموظفين الميدانيين لتسهيل استعمال المنتجات النهائية لفرقة العمل وتحقيق أقصى استفادة منها.
    80. Les produits finals de l'exercice biennal seront les suivants: UN 80- ستُنجز خلال فترة السنتين النواتج النهائية التالية:
    89. Les produits finals de l'exercice biennal seront les suivants: UN 89- خلال فترة السنتين، ستُنجَز النواتج النهائية التالية:
    3.72 Les produits finals de l'exercice 2014-2015 seront les suivants : UN 3-72 ستتحقق خلال فترة السنتين 2014-2015 النواتج النهائية التالية:
    3.90 Les produits finals de l'exercice biennal 2014-2015 seront les suivants : UN 3-90 ستتحقق خلال فترة السنتين 2014-2015 النواتج النهائية التالية:
    9.126 Les produits finals de l'exercice 2014-2015 seront les suivants : UN 29-126 خلال فترة السنتين 2014-2015، ستُنجز النواتج النهائية التالية:
    14.92 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 14-91 خلال فترة السنتين 2010-2011، ستُنجز النواتج النهائية التالية:
    21.59 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 21-59 ستُنجز خلال فترة السنتين 2010-2011 النواتج النهائية التالية:
    21.65 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 21-65 ستُنجز خلال فترة السنتين 2010-2011 النواتج النهائية التالية:
    21.71 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 21-71 ستُنجز خلال فترة السنتين 2010-2011 النواتج النهائية التالية:
    26.28 Les produits finals de l'exercice biennal 2010-2011 seront les suivants : UN 26-28 ستُحقق خلال فترة السنتين 2010-2011 النواتج النهائية التالية:
    27.16 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 27-16 خلال فترة السنتين 2010-2011، سيتم انجاز النواتج النهائية التالية:
    27.43 Les produits finals de l'exercice biennal 2010-2011 seront les suivants : UN 27-43 خلال فترة السنتين سيجري إنجاز النواتج النهائية التالية:
    28A.17 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 28 ألف-17 خلال فترة السنتين 2010-2011، ستُنجز النواتج النهائية التالية:
    28A.21 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 28 ألف-21 خلال الفترة 2010-2011، ستُنجز النواتج النهائية التالية:
    28A.25 Les produits finals de l'exercice 2010-2011 seront les suivants : UN 28 ألف-25 خلال فترة السنتين 2010-2011، ستنجز النواتج النهائية التالية:
    Les commissions régionales ont aussi un rôle à jouer en encourageant et en prônant l’utilisation des produits finals de l’Équipe spéciale. UN وينبغي للجان اﻹقليمية أيضا أن تقوم بدور رئيسي في مجال التشجيع على استعمال المنتجات النهائية لفرقة العمل والدعوة إلى ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more