"professionnelle de l" - Translation from French to Arabic

    • المهني التابعة
        
    • المهني التابع
        
    Plus de 2 340 élèves ont participé à 60 cours de courte durée portant sur diverses spécialisations dont les centres de formation professionnelle de l'UNRWA. UN وشارك أكثر من 340 2 من الطلاب في 60 دورة قصيرة تغطي طائفة متنوعة من التخصصات في مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا.
    Il y a lieu de signaler ici que la Division de l'orientation professionnelle de l'Agence nationale pour l'emploi procède à tout un travail d'analyse des tâches et de classement des emplois au profit des particuliers et au profit du Département de la formation professionnelle du ministère du travail et des affaires sociales. UN ويجدر بالذكر في هذا السياق ما تضطلع به شعبة اﻹرشاد المهني التابعة لدائرة العمل من تحليل وتصنيف للوظائف لصالح اﻷفراد وكذلك إدارة التدريب المهني التابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Les élèves qui souffrent de problèmes de santé particulièrement graves peuvent s'inscrire directement dans l'établissement qui, selon le Département d'orientation professionnelle de l'Institut croate pour l'emploi, offre le programme d'enseignement le mieux adapté. UN ويمكن للتلاميذ الذين يعانون من مشاكل صحية شديدة جداً الالتحاق بالمدارس مباشرة بناء على رأي إدارة الإرشاد المهني التابعة لمؤسسة التوظيف الكرواتية بشأن اختيار البرنامج الأنسب.
    Toutes les modifications apportées aux programmes d'enseignement par les autorités de ces pays ont été adaptées et appliquées dans les écoles et centres de formation professionnelle de l'UNRWA. UN وقد تمت مواءمة وتنفيذ جميع التغييرات التي أدخلتها السلطات المضيفة على المناهج الدراسية في المدارس ومراكز التدريب المهني التابعة للأونروا.
    Projet de technologies informatiques et d'information aux fins de l'amélioration du Programme de formation professionnelle de l'UNRWA, Phase III UN مبادرة تكنولوجيا أجهزة الحاسوب والمعلومات لتحسين برنامج التدريب المهني التابع للأونروا، المرحلة الثالثة
    Les projets en cours comprenaient la construction et l'équipement de nouvelles salles de classe et de salles à usage spécialisé, l'achat d'ordinateurs pour les écoles et la modernisation de l'équipement et l'agrandissement des ateliers dans les centres de formation professionnelle de l'Office. UN وتشمل المشاريع الجارية تشييد وتجهيز فصول دراسية جديدة وفصول متخصصة، وشراء حواسيب للمدارس، وتوسيع وتحسين معدات الورش في مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة.
    196. En tant que membre de l'Espace économique européen (EEE), le Liechtenstein participe aux programmes de formation professionnelle de l'Union européenne (UE). UN 196- تشارك ليختنشتاين، بوصفها عضواً في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، في برامج التدريب المهني التابعة للاتحاد الأوروبي.
    D'une façon générale, les résultats des élèves diplômés des centres de formation professionnelle de l'UNRWA sont meilleurs que ceux des élèves inscrits dans des établissements publics ou privés équivalents. UN وبصفة عامة، يحقق خريجو مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا نتائج أفضل من تلك المسجلة في باقي الكليات المتوسطة الخاصة والعامة.
    Les établissements de formation professionnelle de l'Office ont organisé de nouveaux cours et supprimé ceux qui étaient devenus dépassés, en fonction de la demande locale. UN 743 - بغية تلبية متطلبات سوق العمل، أدخلت مؤسسات التدريب المهني التابعة للوكالة مناهج جديدة وألغت مناهج قديمة.
    Environ 7 000 étudiants à plein temps suivent les divers programmes proposés dans les 10 centres de formation professionnelle de l'UNRWA. UN 66 - وثمة نحو 000 7 طالب منتظم ملتحقون بمختلف البرامج في مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا البالغ عددها 10 مراكز.
    Afin de répondre aux exigences des marchés du travail aux niveaux local et régional, les établissements de formation professionnelle de l'UNRWA ont organisé de nouveaux cours et supprimé ceux qui étaient devenus dépassés. UN 777 - لتلبية متطلبات سوق العمل محليا وإقليميا، قامت مؤسسات التدريب المهني التابعة للأونروا باعتماد مناهج تدريبية جديدة وإلغاء المناهج القديمة.
    Toutes les modifications apportées aux programmes d'enseignement par les autorités des pays hôtes ont été adaptées et appliquées dans les écoles et centres de formation professionnelle de l'UNRWA. UN 742 - جرى تكييف وتنفيذ جميع التغييرات التي أدخلتها السلطات المضيفة على المناهج الدراسية في المدارس ومراكز التدريب المهني التابعة للأونروا.
    b) Toutes les modifications apportées aux programmes par les autorités hôtes ont été mises en œuvre dans les écoles et les centres de formation professionnelle de l'UNRWA. UN (ب) ونُفذت في المدارس ومراكز التدريب المهني التابعة للوكالة جميع تغييرات المناهج الدراسية التي أدخلتها السلطات المضيفة.
    Les projets visant à améliorer l'infrastructure et les services étaient les suivants : la reconstruction d'écoles et l'aménagement de nouvelles classes, la remise en état des logements, la construction de centres de santé, la modernisation des installations et l'actualisation des cours dans plusieurs centres de formation professionnelle de l'Office et le revêtement de voies. UN وتضمنت المشاريع التي ترمي إلى تحسين البنية الأساسية والخدمات إعادة تشييد المدارس وبناء فصول إضافية وإعادة تأهيل المآوى وتشييد مراكز صحية وتحسين المرافق والمناهج الدراسية في عديد من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة، ورصف الأزقة.
    d) Les élèves des centres de formation professionnelle de l'Office ont obtenu d'excellents taux de réussite aux examens généraux indépendants avec une moyenne de 96,6 %. UN (د) حققت مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا معدلات نجاح مرتفعة في الامتحانات العامة الخارجية، حيث بلغت في المتوسط 96.6 في المائة.
    1.64 Offrir aux diplômés des centres de formation professionnelle de l'Office des services de placement et renforcer les services d'orientation professionnelle à la disposition des élèves des écoles primaires et secondaires ainsi que des diplômés des centres d'enseignement technique et de formation professionnelle. UN 1-64 توفير المساعدة في مجال التنسيب الوظيفي لخريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة وتعزيز خدمات الإرشاد الوظيفي والخدمات الاستشارية لطلاب الوكالة في المرحلتين الإعدادية والثانوية وكذلك للخريجين المهنيين والتقنيين.
    96. La Division de l'orientation professionnelle de l'Agence nationale pour l'emploi (institution décrite plus en détail à la section 3a) ci-après) dispense des services de conseil d'ordre psychologique et professionnel. UN ٦٩- تقوم شعبة التوجيه المهني التابعة لدائرة الاستخدام بتوفير خدمات التوجيه النفسي والمهني )توصف هذه المؤسسة الحكومية بأكثر تفصيل في الفرع ٣)أ( أدناه(.
    Le programme vise également à aider les stagiaires des centres de formation professionnelle de l'Office en matière de placement et d'orientation de carrière et à fournir des services de conseils aux élèves des écoles préparatoires et secondaires de l'Office ainsi qu'aux diplômés des centres de formation professionnelle et technique. UN 2-6 توفير المساعدة في مجال التنسيب الوظيفي لخريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة وتعزيز خدمات الإرشاد الوظيفي والخدمات الاستشارية لطلاب الوكالة في المرحلتين الإعدادية والثانوية وكذلك للخريجين المهنيين والتقنيين.
    Au terme de leur éducation moyenne et secondaire, une partie des enfants palestiniens suivent une formation professionnelle dispensée par l'Institut de formation professionnelle de l'UNRWA, dans la région de Siblin. UN يستفيد قسم من الأطفال الفلسطينيين الذين أنهوا التعليم المتوسط والثانوي من التعليم المهني في المعهد المهني التابع للأونروا في منطقة سبلين.
    Dans l'ensemble, les résultats obtenus par les diplômés des centres de formation professionnelle de l'Office sont supérieurs à ceux d'autres établissements universitaires à cycle court, aussi bien privés que publics. UN وإجمالا، فإن نتائج خريجي مركز التدريب المهني التابع للوكالة أحسن من نتائج خريجي كليات مجتمعية أخرى من القطاعين الخاص والعام.
    Le centre d'enseignement et de formation professionnelle de l'administration chargée de l'exécution des peines doit en permanence dispenser une formation de base et une formation spécialisée conformes au programme. UN 132- يقدِّم مركز التدريب والتطوير المهني التابع لإدارة تنفيذ العقوبات الجنائية باستمرار تدريباً أساسياً ومتخصصاً وفقاً للمناهج التدريبية المحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more