"programme de pays pour le bangladesh" - Translation from French to Arabic

    • البرنامج القطري لبنغلاديش
        
    Esquisse de programme de pays pour le Bangladesh UN مخطط البرنامج القطري لبنغلاديش
    Esquisse de programme de pays pour le Bangladesh UN مخطط البرنامج القطري لبنغلاديش
    En ce qui concerne la contamination de l'eau par l'arsenic, le Président a donné lecture de la déclaration suivante : " Comme suite à l'examen de cette question, les consultations officieuses se poursuivront dans le contexte du programme de pays pour le Bangladesh. UN وبخصوص التلوث بالزرنيخ، تلا الرئيس البيان التالي المعد سلفا: " عقب إجراء مناقشات بشأن هذا الموضوع، ستستمر المشاورات غير الرسمية في سياق البرنامج القطري لبنغلاديش.
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/DCP/BGD/2); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/DCP/BGD/2)
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/FPA/DCP/BGD/8); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/FPA/DCP/BGD/8)؛
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/DCP/BGD/2); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/DCP/BGD/2)
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/FPA/DCP/BGD/8); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/FPA/DCP/BGD/8)؛
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/DCP/BGD/2); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/DCP/BGD/2)
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/FPA/DCP/BGD/8); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/FPA/DCP/BGD/8)؛
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/FPA/DCP/BGD/7); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/FPA/DCP/BGD/7)؛
    Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (DP/FPA/DCP/BGD/7); UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لبنغلاديش (DP/FPA/DCP/BGD/7)؛
    Esquisse de programme de pays pour le Bangladesh UN البرنامج القطري لبنغلاديش
    Le Conseil a approuvé selon la procédure d'approbation tacite le programme de pays pour le Bangladesh 200243 (2012-2016) (WFP/EB.2/2011/8/1), lequel requiert 403 860 tonnes de produits alimentaires représentant un montant de 214,6 millions de dollars, ainsi qu'un montant de 10,1 millions de dollars pour des activités de transferts monétaires et de bons, pour un coût total pour le PAM de 338,7 millions de dollars. UN وافق المجلس، على أساس عدم الاعتراض، على البرنامج القطري لبنغلاديش 200243 (2012-2016) (WFP/EB.2/2011/8/1) الذي تبلغ متطلباته من الأغذية 860 403 طناً متريا بتكلفة قدرها 214.6 مليون دولار أمريكي وتبلغ متطلباته من النقد والقسائم 10.1 مليون دولار أمريكي، بحيث يصل مجموع التكاليف إلى 338.7 مليون دولار أمريكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more