"programme de travail du secrétariat" - Translation from French to Arabic

    • برنامج عمل الأمانة
        
    • برنامج عمل أمانة
        
    • وبرنامج عمل أمانة
        
    • وبرنامج عمل الأمانة العامة
        
    • خطة عمل الأمانة
        
    • عمل اﻷمانة العامة
        
    Tout appui substantiel ayant des incidences financières est visé dans le programme de travail du secrétariat. UN ويغطي برنامج عمل الأمانة كل الدعم الفني بآثاره المالية.
    Tout appui substantiel ayant des incidences financières est visé dans le programme de travail du secrétariat. UN ويغطي برنامج عمل الأمانة جميع جوانب الدعم الموضوعي إلى جانب الآثار المالية المترتبة عليه في برنامج عمل الأمانة.
    Tout appui substantiel ayant des incidences financières est visé dans le programme de travail du secrétariat. UN ويغطي برنامج عمل الأمانة جميع جوانب الدعم الموضوعي إلى جانب الآثار المالية المترتبة عليه في برنامج عمل الأمانة.
    Mesure dans laquelle les besoins de formation des membres du personnel sont satisfaits pour mettre en œuvre le programme de travail du secrétariat. UN مدى تلبية احتياجات الموظفين من التدريب لتنفيذ برنامج عمل الأمانة
    Point 7. programme de travail du secrétariat et adoption du budget UN البند 7: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Point 7. programme de travail du secrétariat et adoption du budget UN البند 7: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Point 7 : programme de travail du secrétariat et adoption du budget UN البند 7: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    La section II récapitule les mesures prises au titre du programme de travail du secrétariat dans le domaine des classifications. UN ويتضمن الجزء ثانيا الإجراءات التي جرى اتخاذها في برنامج عمل الأمانة العامة في مجال التصنيفات.
    Le Conseil a prié le secrétariat de le garder au courant de tous changements devant être apportés au programme de travail du secrétariat. UN وطلب المجلس إلى الأمانة العامة أن تبقيه على اطلاع بأي تغييرات ضرورية في برنامج عمل الأمانة.
    Ce groupe s'attachera également à suivre l'exécution du programme de travail du secrétariat, selon une démarche axée sur les résultats. UN وسيتتبع الفريق أيضاً تنفيذ برنامج عمل الأمانة باستخدام النهج القائم على النتائج.
    Mesure dans laquelle les besoins de formation des membres du personnel sont satisfaits pour mettre en œuvre le programme de travail du secrétariat UN مدى تلبية احتياجات الموظفين من التدريب لتنفيذ برنامج عمل الأمانة
    Point 5 : programme de travail du secrétariat et adoption du budget UN البند 5: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Tous les services fonctionnels ayant des incidences financières sont couverts par le programme de travail du secrétariat. UN وتٌغطى جميع جوانب الدعم الموضوعي بالآثار المالية المترتبة عليه في برنامج عمل الأمانة.
    Tout appui substantiel ayant des incidences financières est visé dans le programme de travail du secrétariat. UN ويغطي برنامج عمل الأمانة كل الدعم الفني بآثاره المالية.
    1. Mise en place de procédures pour garantir la mise en œuvre efficace et dans les délais du programme de travail du secrétariat UN 1 - وضع الإجراءات لضمان تنفيذ برنامج عمل الأمانة بطريقة فعالة من حيث التكاليف ومناسبة من حيث التوقيت.
    1. Mise en place de procédures pour garantir la mise en œuvre efficace et dans les délais du programme de travail du secrétariat UN 1 - وضع الإجراءات لضمان تنفيذ برنامج عمل الأمانة بطريقة فعالة من حيث التكاليف ومناسبة من حيث التوقيت.
    Leurs activités ont vocation opérationnelle et, comme telles, ne peuvent pas cadrer pleinement avec le programme de travail du secrétariat. UN والأنشطة التي تضطلع بها هذه البعثات تتمحور حول مسائل تشغيلية وليست، لذلك، مدمجة بشكل تام في برنامج عمل الأمانة العامة.
    Budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003: programme de travail du secrétariat et ressources nécessaires UN الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003: برنامج عمل الأمانة والاحتياجات من الموارد
    91. Le programme de travail du secrétariat de la Décennie consiste essentiellement à : UN ٩١ - ويتألف برنامج عمل أمانة العقد بصورة رئيسية مما يلي:
    8. Les plan et programme de travail du CST sont étroitement liés au programme de travail du secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification. UN 8- خطة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا وبرنامج عملها وثيقا الارتباط بخطة وبرنامج عمل أمانة الاتفاقية.
    Exécution du programme et futur programme de travail du secrétariat dans le domaine UN تنفيذ البرامج وبرنامج عمل الأمانة العامة المستقبلي في مجال السكان
    4. Le programme de travail du secrétariat est structuré autour des cinq objectifs opérationnels et des différents résultats attendus pour chacun d'eux, tels qu'ils sont définis dans la Stratégie. UN 4- وتقوم خطة عمل الأمانة على الأهداف التنفيذية الخمسة ومجالات النتائج الخاصة بكل هدف، كما هي محددة في الاستراتيجية.
    Il a aussi saisi cette occasion pour présenter clairement les priorités du programme de travail du secrétariat dans ce domaine. UN وتتيح تلك الوثيقة لﻷمين العام فرصة للتأكد من العرض الكامل ﻷوجه التركيز بالنسبة لبرنامج عمل اﻷمانة العامة في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more