La Cinquième Commission a adopté sans vote le projet de décision II, intitulé «Programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1997-1998». | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ " بدون تصويت. |
À sa 41e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission (voir E/2006/28, chap. I, sect. B), le projet de décision II intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > . | UN | 278 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/28، الفصل الأول، الفرع باء). |
À sa 48e séance, le 15 décembre, le Conseil était saisi du projet de décision II, intitulé < < Sujet du débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social > > , recommandé par l'Instance permanente (voir E/2006/43, chap. I, sect. A). | UN | 37 - في الجلسة 48 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007 " الذي أوصى به المنتدى الدائم. (انظر الفرع ألف من الفصل الأول من E/2006/43). |
À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision II intitulé < < Rapports quadriennaux non reçus > > (voir E/2009/32 (Part I) et Corr.1, chap. I). Voir la décision 2009/222 du Conseil. | UN | 94 - في الجلسة 37 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' التقارير الرباعية السنوات المتبقية`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part I) وCorr.1، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2009/222. |
À sa 44e séance, le 30 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de l'Instance permanente, le projet de décision II intitulé < < Dates de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones > > (voir E/2009/43, chap. I.A). | UN | 247 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' مواعيد انعقاد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية``، الذي أوصى به المنتدى الدائم (انظر E/2009/43، الفصل الأول، ألف). |
À sa 41e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission (voir E/2006/28, chap. I, sect. B), le projet de décision II intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > . | UN | 248 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/28، الفصل الأول، الفرع باء). |
Toujours à la même séance, le représentant de l'Arabie saoudite a demandé, au titre de l'article 57 du règlement intérieur, le réexamen du projet de décision II, intitulé < < Demande de l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales > > (voir E/2008/32 (Part I), chap. I, sect. B). | UN | 125 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اقترح ممثل المملكة العربية السعودية، بموجب المادة 57 من النظام الداخلي، أن يعاد النظر في مشروع المقرر الثاني المعنون " الطلب الوارد من الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين " (انظر E/2008/32 (Part I)، الفصل الأول - باء). |
À sa 48e séance, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Dates et lieu de la huitième session du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.48). | UN | 20 - في جلسته 48، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تاريخ ومكان عقد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره(5). (انظر E/2007/SR.48). |
À sa 48e séance, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Dates et lieu de la huitième session du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.48). | UN | 208 - في جلسته 48، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تاريخ ومكان عقد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره() (انظر E/2007/SR.48). |
Toujours à la même séance, le représentant de l'Arabie saoudite a demandé, au titre de l'article 57 du règlement intérieur, le réexamen du projet de décision II, intitulé < < Demande de l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales > > (voir E/2008/32 (Part I), chap. I, sect. B). | UN | 125 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اقترح ممثل المملكة العربية السعودية، بموجب المادة 57 من النظام الداخلي، أن يعاد النظر في مشروع المقرر الثاني المعنون " الطلب الوارد من الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين " (انظر E/2008/32 (Part I)، الفصل الأول - باء). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II, intitulé < < Décision prise concernant certains documents > > , sans vote. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " الإجراءات المتخذة بشأن وثائق معينة " بدون تصويت. |
À sa 7e séance, le 3 mai, le Conseil a adopté le projet de décision II intitulé < < Élargissement de la participation des organisations non gouvernementales inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable > > , recommandé par le Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1999/109/Add.2 (Part. | UN | 57 - في الجلسة 7، المعقودة في 3 أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة لأغراض عمل لجنة التنمية المستدامة " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/1999/109/Add.2 (Part.1)، الفصل الأول). |
À sa 44e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé «Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants», sur la recommandation de la Commission des stupéfiants (E/1998/28, chap. I, sect. B). | UN | ١٧٥ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " بناء على توصية لجنة المخدرات )E/1998/28، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II, intitulé «Programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1998-1999», sans vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " ، دون تصويت. |
À sa 7e séance, le 3 mai, le Conseil a adopté le projet de décision II intitulé < < Élargissement de la participation des organisations non gouvernementales inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable > > , recommandé par le Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1999/109/Add.2 (Part. | UN | 58 - في الجلسة 7، المعقودة في 3 أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة لأغراض عمل لجنة التنمية المستدامة " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/1999/109/Add.2 (Part.1)، الفصل الأول). |
À la 43e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II intitulé «Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants», recommandé par la Commission des stupéfiants (E/1999/28, chap. I, sect. C). | UN | ١٨٥ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " الذي أوصت به لجنة المخدرات E/1999/28)، الفصل اﻷول، الفرع جيم(. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant passer au projet de décision II, intitulé «Titre de la session extraordinaire». | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر الثاني المعنون " عنوان الدورة الاستثنائية " . |
À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > , sur la recommandation de la Commission des stupéfiants (E/2000/28, chap. I, sect. B). | UN | 162 - في الجلسة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات (E/2000/28، الفصل الأول، الفرع باء). |
À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > , sur la recommandation de la Commission des stupéfiants (E/2000/28, chap. I, sect. B). | UN | 185- في الجلسة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات (E/2000/28، الفصل الأول، الفرع باء). |
À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision II intitulé < < Rapports quadriennaux non reçus > > (voir E/2009/32 (Part I) et Corr.1, chap. I). Voir la décision 2009/222 du Conseil. | UN | 97 - في الجلسة 37 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' التقارير الرباعية السنوات المتبقية`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part I) وCorr.1، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2009/222. |
Motion tendant à un nouvel examen du projet de décision II intitulé < < Demande de l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales > > que le Comité lui avait recommandé d'adopter dans son rapport sur sa session ordinaire de 2008 | UN | مقترح بشأن مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة في تقريرها عن دورتها العادية لعام 2008، المعنون " الطلب الوارد من الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين " |