"projet de document d'orientation des" - Translation from French to Arabic

    • مشروع وثيقة توجيه
        
    • وثيقة توجيه مشروع
        
    • مشاريع وثائق توجيه
        
    Les réponses reçues ont été prises en compte lors de la révision du projet de document d'orientation des décisions. UN وقد وردت الردود من أعضاء اللجنة والمراقبين حيث أخذت بعين الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرار.
    Inscription du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle et adoption du projet de document d'orientation des décisions UN إدراج المادتين الكيميائيتين الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل واعتماد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأنهما
    Envoyer par courrier électronique le projet de document d'orientation des décisions aux membres du groupe pour observations UN إرسال مشروع وثيقة توجيه القرارات إلى أعضاء فريق الصياغة للتعقيب عليه عن طريق البريد الإلكتروني
    Le projet de document d'orientation des décisions sur les composés du tributylétain a été établi à la lumière des observations reçues. UN وقد أعد مشروع وثيقة توجيه صنع القرارات بشأن مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في ضوء ما ورد من تعليقات.
    Il estimait par conséquent que le texte du projet de document d'orientation des décisions devait rester inchangé. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. UN ومرفق مشروع وثيقة توجيه القرار ذاته بوصفه المرفق الخامس.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être approuver le projet de document d'orientation des décisions transmis par le Comité d'étude des produits chimiques. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être également approuver le projet de document d'orientation des décisions transmis par le Comité d'étude des produits chimiques. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. Il n'a pas été officiellement édité UN أما المرفق الخامس فيتضمّن مشروع وثيقة توجيه القرارات نفسها.
    Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. Il n'a pas été officiellement édité. UN أما مشروع وثيقة توجيه القرارات نفسه فيرد في المرفق الخامس.
    Envoi par courriel du projet de document d'orientation des décisions aux membres du groupe de rédaction pour observations UN إرسال مشروع وثيقة توجيه القرارات إلى أعضاء فريق الصياغة عبر البريد الإلكتروني للتعليق عليه
    Liste des produits chimiques de l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen du projet de document d'orientation des décisions concernant l'endosulfan UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    projet de document d'orientation des décisions sur l'endosulfan UN مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسولفان
    Le projet de document d'orientation des décisions sur l'endosulfan a été élaboré par les coprésidents du groupe de rédaction à la lumière des observations reçues. UN وفي ضوء التعليقات الواردة أعد رئيسا فريق الصياغة مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان.
    Liste des produits chimiques de l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen du projet de document d'orientation des décisions concernant l'endosulfan UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    Examen du projet de document d'orientation des décisions concernant l'endosulfan : tableau récapitulatif des observations UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان: موجز مجدول بالتعليقات
    La Conférence des Parties a donc décidé d'approuver le projet de document d'orientation des décisions et d'inscrire l'alachlore à l'Annexe III de la Convention. UN ولذلك قرر المؤتمر الموافقة على مشروع وثيقة توجيه القرارات وإدراج الألاكلور في المرفق الثالث للاتفاقية.
    La Conférence des Parties a donc décidé d'approuver le projet de document d'orientation des décisions et d'inscrire l'aldicarbe à l'Annexe III de la Convention. UN ولذلك قرر المؤتمر الموافقة على مشروع وثيقة توجيه القرارات وإدراج الألديكارب في المرفق الثالث للاتفاقية.
    La Conférence a ensuite décidé d'approuver le projet de document d'orientation des décisions et d'inscrire l'endosulfan à l'Annexe III de la Convention. UN وقرر المؤتمر بعد ذلك الموافقة على مشروع وثيقة توجيه المقرر وإدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Envoyer par courrier électronique le projet de document d'orientation des décisions aux membres du groupe de rédaction, pour observations. UN إرسال وثيقة توجيه مشروع المقرر إلى أعضاء فريق الصياغة للتعليق عليه بواسطة البريد الإلكتروني
    Envoyer le projet de document d'orientation des décisions au Secrétariat. UN إرسال وثيقة توجيه مشروع المقرر إلى الأمانة
    Travaux techniques : examen du projet de document d'orientation des décisions : mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther UN العمل التقني: النظر في مشاريع وثائق توجيه القرارات: الأخلاط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more