"projet de résolution publié sous la" - Translation from French to Arabic

    • مشروع القرار الوارد في
        
    • مشروع القرار المتضمن في
        
    • مشروع القرار المنشور تحت
        
    • مشروع قرار وارد في
        
    • بمشروع القرار الوارد في
        
    • مشروع القرار المنشور في
        
    • لمشروع القرار المتضمن في
        
    • عند عرضه لمشروع القرار
        
    • مشروع قرار صدر بوصفه
        
    Pour ces motifs, ma délégation ne participera pas au vote de la Commission sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.1/65/L.33. UN وللأسباب آنفة الذكر، لن يشارك وفدي في عملية التصويت في اللجنة بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/65/L.33.
    Aussi sommes-nous profondément navrés de devoir demander un vote sur le projet de résolution publié sous la cote A/57/L.23/Rev.1. UN ولذلك، نأسف أسفا عميقا لاضطرارنا إلى المطالبة بالتصويت على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/L.23/Rev.1.
    La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.1/57/L.40. UN تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.40.
    Ma délégation et tous les coauteurs espèrent que le projet de résolution publié sous la cote A/61/L.46 sera adopté par consensus. UN ويأمل وفد بلدي وزملائي مقدمو المشروع أن يُعتمد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/61/L. 46 بتوافق الآراء.
    3. projet de résolution publié sous la cote S/24570. UN ٣ - مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/24570.
    B. projet de résolution publié sous la cote A/C.3/48/L.85 UN باء - مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/48/L.85
    Le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution publié sous la cote S/25591, qui avait été établi au cours des consultations du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25591، الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس.
    Le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution publié sous la cote S/25617, qui avait été établi au cours des consultations du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25617، الذي أعد أثناء مشاورات المجلس.
    1. Aux termes des paragraphes 7 à 11 du projet de résolution publié sous la cote A/49/L.8, tel que modifié dans le document A/49/L.12, l'Assemblée générale : UN ١ - بموجب أحكام الفقرات ٧ إلى ١١ من مشروع القرار الوارد في الوثيقتين A/49/L.8 و A/49.L.12، فإن الجمعية العامة:
    Étant donné que cette proposition n'a pas été retenue, le Danemark s'est abstenu lors du vote sur le projet de résolution publié sous la cote A/56/L.22. UN وبما أن هذا الأمر لم يظهر في نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/56/L.22، فقد امتنعت الدانمرك عن التصويت عليه.
    Cette formule du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution publié sous la cote A/56/L.44/Rev.1 - je la lis en français - est la suivante. UN الفقرة الخامسة من مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/56/L.44/Rev.1 ، نصها كما يلي:
    C'est pourquoi nous appuyons le projet de résolution publié sous la cote A/55/L.30 et son appel aux gouvernements pour qu'ils encouragent une telle participation au dialogue. UN ولهذا، نؤيد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/55/L.30، والدعوة التي يوجهها إلى الحكومات بتشجيع هذه المشاركة في الحوار.
    Aux termes du paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution publié sous la cote A/54/L.81/Rev.1, l'Assemblée générale déciderait que le Sommet du millénaire se tiendrait du 6 au 8 septembre 2000, à New York. UN تقرر الجمعية العامة، بموجب الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/54/L.81/Rev.1، أن يعقد مؤتمر قمة الألفية في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000 في نيويورك.
    En conséquence, ma délégation appuie la teneur du projet de résolution publié sous la cote A/54/L.11 et votera pour son adoption. UN لذلك، يؤيد وفد بلادي مضمون مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/54/L.11 وسنصوت لصالح اعتماده.
    Ma délégation s'abstiendra par conséquent de voter sur le projet de résolution publié sous la cote A/54/581. UN وعليه، سوف يمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/54/581.
    71. projet de résolution publié sous la cote S/24570 UN البند ١٧ مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/24570
    71. projet de résolution publié sous la cote S/24570. UN البند ٧١ - مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/24570.
    Deux paragraphes du projet de résolution publié sous la cote A/61/439 diffèrent de ceux qui ont été adoptés à la Troisième Commission. UN فهناك فقرتان في مشروع القرار المتضمن في الوثيقة A/61/439 يختلف نصهما عن نص الفقرتين المعتمدتين في اللجنة الثالثة.
    74. Le Pakistan estime qu'il convient de restaurer la paix dans la région sans tarder, en prenant les différentes mesures énoncées dans le projet de résolution publié sous la cote A/C.4/49/L.4. UN ٧٤ - وترى باكستان أنه يجدر إحلال السلم في المنطقة دون إبطاء، وذلك عن طريق اتخاذ مختلف التدابير المعلن عنها في مشروع القرار المنشور تحت الرمز A/C.4/49/L.4.
    113. projet de résolution publié sous la cote S/24570 UN ١١٣ - مشروع قرار وارد في الوثيقة S/24570
    Dans ce cas, l'article 91 serait applicable, au titre duquel le vote commencerait par le projet de résolution publié sous la cote A/52/L.53/Rev.1. UN وفي مثل هذه الحالة أعتقد أن المادة ٩١ يجب أن تنطبق، وهي التي تقضي بأن يبدأ التصويت بمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/52/L.53/Rev.1.
    Elle donne ensuite lecture des révisions apportées, à la suite de consultations menées dans un climat amical et empreint de respect mutuel, au projet de résolution publié sous la cote A/C.3/59/L.54. UN ثم قرأت التنقيحات التي تم إدخالها، بعد إجراء مشاورات في جو ودي يتسم بالاحترام المتبادل حول مشروع القرار المنشور في الوثيقة A/C.3/59/L.54.
    C'est pour cette raison que la délégation chinoise a voté en faveur du projet de résolution publié sous la cote A/57/L.23/Rev.1. UN لهذا السبب صوت الوفد الصيني مؤيدا لمشروع القرار المتضمن في الوثيقة A/57/L.23/Rev.1.
    44. M. MWAKAPUGI (République-Unie de Tanzanie) présente le projet de résolution publié sous la cote A/C.2/52/L.9, appelle l'attention sur diverses dispositions du projet de résolution et prie instamment les membres de la Commission d'appuyer son adoption. UN ٤٤ - السيد مواكابوجي )جمهورية تنزانيا المتحدة(: لفت النظر، عند عرضه لمشروع القرار A/C.2/52/L.9، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، إلى عدة أحكام في مشروع القرار وحث أعضاء اللجنة على تأييد اعتماده.
    L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/48/L.19/Rev.1. UN وأمام الجمعية العامة مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/48/L.19/Rev.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more