Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport. | UN | سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من التقرير. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs dans son premier rapport. | UN | سنبدأ اﻵن النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في تقريرها اﻷول. |
L'Assemblée va prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 12 de son rapport. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): الآن سنبت في مشروع القرار. الذي أوصت لجنة وثائق التفويض باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها. |
Nous allons maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 6 de la partie X de son rapport. | UN | نبت اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء العاشر من تقريرها. |
L'Assemblée est invitée à se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من هذا التقرير. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 10 de son rapport. | UN | ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٠ من تقريرها الثاني. |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport se lit comme suit : | UN | الرئيس: ينص مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من تقريرها على ما يلي: |
L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في التصويت على مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من تقريرها. |
Nous allons maintenant passer à l'examen du projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs, au paragraphe 19 de son premier rapport. | UN | سننظــر اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٩ من تقريرها اﻷول. |
Nous allons maintenant passer à l'examen du projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son deuxième rapport. | UN | نشرع اﻵن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١١ من تقريرها الثاني. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 10 de son premier rapport. | UN | ننتقل اﻵن إلى النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٠ من تقريرها اﻷول. |
Le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 13 de son rapport se lit comme suit : | UN | وينص مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٣ من تقريرها على ما يلي: |
L'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 11 de son rapport. | UN | تبت الجمعيــــة أولا في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائـــل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١١ من ذلك التقرير. |
L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport (A/53/556) (résolution 53/23). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١١ من تقريرها )A/53/556( )القرار ٣٥/٣٢(. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 6 de son rapport A/67/425/Add.1 (résolution 67/301). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها A/67/425/Add.1 (القرار 67/301). |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 16 de son rapport, qui a été révisé oralement. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة وثائق التفويض باعتماده في الفقرة 16 من تقريرها، والذي جرى تنقيحه شفويا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 12 de son rapport (A/63/633). | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة وثائق التفويض باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها (A/63/633). |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
L'Assemblée va prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 9 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩ من تقريرها. |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
Le rapport de la Commission est publié sous la cote A/59/516 et le projet de résolution recommandé par la Commission à l'Assemblée se trouve au paragraphe 11 de celui-ci. | UN | يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/59/516، ويرد في الفقرة 11 من التقرير مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الجمعية باعتماده. |