Durant ces consultations, les membres du Conseil ont examiné un projet de résolution soumis par la délégation des États-Unis d'Amérique. | UN | ونظر أعضاء المجلس، في أثناء هذه المشاورات، في مشروع قرار مقدم من وفد الولايات المتحدة الأمريكية. |
Solidarité avec l'Amérique centrale : projet de résolution soumis par la Présidente | UN | التضامن مع أمريكا الوسطى: مشروع قرار مقدم من الرئيسة |
Remerciements au Gouvernement et au peuple de la République argentine : projet de résolution soumis par le Mexique | UN | الاعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية اﻷرجنتين وشعبها: مشروع قرار مقدم من المكسيك |
138. En raison de l'adoption du projet de résolution soumis par la Présidente, le projet de résolution E/CN.6/1997/L.14 a été retiré par ses auteurs. | UN | ٨٣١- وفي ضوء اعتماد مشروع القرار المقدم من الرئيسة، قام مقدمو مشروع القرار E/CN.6/1997/L.14 بسحبه. |
projet de résolution soumis par le Président | UN | مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية |
Motion de remerciement, projet de résolution soumis par le Président du Conseil | UN | الإعراب عن الامتنان، مشروع قرار مقدم من رئيس المجلس |
Motion de remerciement, projet de résolution soumis par le Président du Conseil | UN | الإعراب عن الامتنان، مشروع قرار مقدم من رئيس المجلس |
projet de résolution soumis par le Président à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية |
projet de résolution soumis par le Rapporteur à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية |
II. EXAMEN D'UN projet de résolution soumis par LE PRÉSIDENT | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار مقدم من الرئيس |
II. EXAMEN D'UN projet de résolution soumis par LE PRÉSIDENT | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار مقدم من الرئيس |
projet de résolution soumis par le Président | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد إجراء |
projet de résolution soumis par le Président | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب |
projet de résolution soumis par le Vice-Président | UN | مشروع قرار مقدم من نائب الرئيس في أعقاب |
La Commission est saisie d’un projet de résolution soumis par la Présidente figurant dans le document A/C.3/51/L.11. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار مقدم من الرئيس ورد في الوثيقة A/C.3/51/L.11. |
projet de résolution soumis par le Président de l'Assemblée générale | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس الجمعية العامة |
À sa séance du 10 mai, le Groupe de travail a examiné le projet de résolution soumis par le Bureau des affaires juridiques et a convenu d'examiner un projet de résolution révisé la semaine suivante. | UN | 78 - ونظر الفريق العامل، في جلسته المعقودة في 10 أيار/مايو، في مشروع القرار المقدم من مكتب الشؤون القانونية، ووافق على النظر في مشروع قرار منقح في الأسبوع التالي. |
Le projet de résolution soumis par l'Azerbaïdjan serait un pas important vers la coopération pour combler le fossé numérique dans la région, et les Nations Unies, les commissions régionales et d'autres parties prenantes devraient continuer à encourager l'appui à la réalisation de cet objectif à l'échelle mondiale. | UN | وسيكون مشروع القرار المقدم من أذربيجان خطوة هامة نحو التعاون على سد الفجوة الرقمية في المنطقة، وينبغي للأمم المتحدة واللجان الإقليمية وأصحاب المصلحة الآخرين مواصلة التشجيع على تقديم الدعم لتحقيق ذلك الهدف على الصعيد العالمي. |
La Commission est saisie d’un projet de résolution soumis par le Président sur la base de consultations officieuses. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية. |
C'est pourquoi les coauteurs ont refusé d'inclure la proposition de l'Azerbaïdjan dans le projet de résolution soumis par le Président en exercice de l'OSCE. | UN | ولهذا السبب رفض مقدمو مشروع القرار إدراج اقتراح أذربيجان في مشروع القرار الذي قدمته الرئاسة الحالية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
C'est dans cette conviction que la délégation népalaise s'est portée coauteur du projet de résolution soumis par la délégation malaisienne. | UN | وانطلاقا من هذا الاعتقاد انضم وفد نيبال الى مقدمي مشروع القرار الذي قدمه وفد ماليزيا. |
Le Président invite les membres de la Commission à continuer de commenter le projet de résolution soumis par le Groupe des 77 et la Chine et présenté et examiné à la première séance de la Commission. | UN | 26- الرئيس: دعا إلى إبداء المزيد من التعليقات على مشروع القرار المقدّم من مجموعة الـ77 والصين والذي عُرض ونوقش في الجلسة الأولى للجنة. |
71. Le Président invite la Commission à examiner un projet de résolution soumis par le Groupe des 77 et la Chine, libellé comme suit: | UN | 71- الرئيس: دعا اللجنة إلى دراسة مشروع قرار قدمته مجموعة الـ77 والصين ونصه: |