"projet de résolution viii" - Translation from French to Arabic

    • مشروع القرار الثامن
        
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    Le représentant de l'Algérie informe la Commission que sa délégation a eu l'intention de voter en faveur du projet de résolution VIII. UN وأشار ممثل الجزائر إلى أن وفده كان ينوي التصويت لصالح مشروع القرار الثامن.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans vote. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII. UN لقــد اعتمــدت اللجنــة الثالثة مشروع القرار الثامن.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution VIII. UN ستبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الثامن.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن دون تصويت.
    projet de résolution VIII. Diffusion d'informations sur la décolonisation UN مشروع القرار الثامن: نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار
    projet de résolution VIII. Diffusion d'informations sur la décolonisation UN مشروع القرار الثامن: نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن بدون تصويت.
    projet de résolution VIII. Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux UN مشروع القرار الثامن: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    La Première Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثامن دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution VIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثامن دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more